ужасный поступок — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ужасный поступок»

ужасный поступокterrible things

Мы все совершаем ужасные поступки.
— We all do terrible things.
Что ты совершал ужасные поступки.
That you have done terrible things.
О, я совершала ужасные поступки, Билли.
I did some terrible things, Billy. — Ellen May...
Я буду вынужден совершать ужасные поступки.
I may be forced to do terrible things.
Я уже совершал ужасные поступки.
I have done terrible things.
Показать ещё примеры для «terrible things»...
advertisement

ужасный поступокhorrible thing

Как ты могла совершить такие ужасные поступки?
How could you do all these horrible things?
Ужасные поступки.
Horrible things.
Боже. Умеешь ты оправдывать ужасные поступки.
— Boy, you really have a skill at justifying horrible things.
Мы все совершали ужасные поступки.
We've all done horrible things.
Они никогда тебя не простят за те ужасные поступки, которые ты совершил.
They'll never forgive you for all the horrible things you've done.
Показать ещё примеры для «horrible thing»...
advertisement

ужасный поступокawful thing

Ты совершила ужасный поступок.
You did an awful thing.
Ты совершила ужасный поступок Но есть и моя вина.
You did an awful thing, but I think maybe I need to accept some of the blame.
Я имею в виду, он совершал ужасные поступки по отношению к Эмету.
I mean, he did this awful thing to Emmett.
Я понимаю, Мэри совершила ужасный поступок, но если она пойдет в тюрьму, ей уже ничем не поможешь.
I understand what Mary did was an awful thing but if she goes to prison she won't get any help at all.
Совершала такие же ужасные поступки.
I did the same awful things.
Показать ещё примеры для «awful thing»...
advertisement

ужасный поступокbad thing

Представь себе самый ужасный поступок который бы совершил отец по отношению к дочери.
I WANT YOU TO IMAGINE THE WORST THING THAT A FATHER CAN DO TO HIS DAUGHTER.
Если это его самый ужасный поступок, если за это его уволили, то я рада, что отныне его нет в жизни Нейтана.
If that's the worst thing he ever does, if that's what he got fired for, then I'm happy he's not in Nathan's life anymore
Я совершила самый ужасный поступок в своей жизни, когда бросила Хенрика.
Leaving Henrik is the worst thing I've ever done.
Я совершил ужасный поступок.
I did a bad thing.
— Ох, я совершил ужасный поступок.
— Oh, I've done a bad thing.
Показать ещё примеры для «bad thing»...

ужасный поступокterrible act

Даже если я не помню, какие-то ужасные поступки, которые я сделал?
Even if I might not remember some terrible act that I might have committed?
Доведенный до ужасного поступка, но обычный.
Driven to a terrible act, but ordinary.
Этот ужасный поступок привёл мою семью в замешательство. а это главное желание моего отца. из-за измены Вашей невесты.
This terrible act left my family in a state of embarrassment. Therefore, That this case comes to a close that is my father's earnest desire.
Что ж, вы оба совершили ужасный поступок, заслуживающий наказания.
Right, well, both of you have committed terrible acts worthy of punishment.
невинная жертва тупого общества которое заставило тебя совершить столь ужасный поступок столь... противоположный тому, кто ты есть как личность, что твоя психика состряпала эту тщательно продуманную фантазию о похищении инопланетянами, чтобы избавить тебя от вины.
The innocent victim of a brutish society which drove you to commit acts so terrible, so... antithetical to who you are as a person that your psyche concocted this elaborate fantasy about alien abduction to absolve you of your guilt.

ужасный поступокdo something terrible

Здесь он совершил ужасный поступок.
Here he had done something terrible.
— Я совершил ужасный поступок.
I don't know. I've done something terrible.
Я совершил ужасный поступок?
Did I do something terrible?
Вы думаете, что моя... мои слова, моя... моя миссия... могла подтолкнуть Кэндис к ужасному поступку?
Do you think that my, uh... my words, my--my mission... could have led Candice to do something terrible?
Вы уберегли меня от ужасного поступка.
You kept me from doing something terrible.