удивятся тому — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «удивятся тому»

удивятся томуbe surprised by

Начни сносить мой дом, и ты удивишься тому, что вылезет из-под обломков.
Start tearing down my house, you may be surprised by what comes crawling out of the rubble.
Люди, которые хорошо меня знают, не удивятся тому, что я сейчас скажу.
The people who know me best will not be surprised by what I'm about to tell you.
"Люди, которые хорошо меня знают, не удивятся тому, что я сейчас скажу.
People who know me best will not be surprised by what I'm about to tell you.
Думаю, вы удивитесь тому, что услышите.
In fact, I think you're gonna be surprised by what you hear.
Ты можешь удивиться тому, что я знаю.
You might be surprised about what I know.
Показать ещё примеры для «be surprised by»...
advertisement

удивятся тому'd be amazed

Ты удивишься тому, каких монстров может породить этот мир.
You'd be amazed the monsters this world can create.
Ты удивишься тому, что лаборатория ФБР может извлечь из отходов.
You'd be amazed what the FBI lab can pull out of gunk.
Думаю, вы удивитесь тому, на что мы способны.
I think you'll be amazed at what we can do.
Ты б удивился тому, сколько парней думают, что если они будут говорить достаточно быстро, то никто не поймёт, что сказать-то им нечего.
I'd have thought the same thing. You'd be amazed how many guys think that if they talk fast enough, no one'll realize they got nothing to say.
Вы удивитесь тому, что можете найти.
You'd be amazed at what you could find.
advertisement

удивятся томуwonder what

А также ты можешь удивиться тому, что произойдет с твоим бельём.
Also, you might wonder what happened to your pants.
Ты удивился тому, что она так и не перезвонила?
Didn't you ever wonder why she didn't call you back?
Они удивятся тому, что делает книга на столе.
They'll wonder what a book is doing on the table.
Тебе лучше уйти, пока мой муж не пришел домой, потому что он удивиться тому, что ты делаешь.
You better go before my husband comes home, because he's gonna wonder what you're doing.
Ты многих заставишь удивиться тому, кто ты есть на самом деле.
A lot of people are gonna be wondering who the hell you really are.
Показать ещё примеры для «wonder what»...