удачное время для — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «удачное время для»

удачное время дляgood time for

Сейчас не очень удачное время для того, чтобы я беспокоился о том, что ты можешь кого-то укусить.
Right now is not a good time for me To be worried about you snapping.
Не удачно время для этого.
Not a good time for this.
Смотрите, это — не удачное время для меня.
See, it — not a good time for me.
— Не самое удачное время для этого.
Now's not a good time for that, man.
Слушай, сейчас не очень удачное время для этого, но, я не думаю, что смогу ждать.
Look, no time is a good time for this, and, well, I don't think I can wait any longer.
Показать ещё примеры для «good time for»...
advertisement

удачное время дляtime to

Ты выбрала чертовски не удачное время для отъезда.
Picked a hell of a time to leave.
Ах, какое не удачное время для пробки!
Oh, what a time to get stuck in traffic!
Может ли быть более удачное время для нападения?
What better time to strike?
— Да, но не знаю... Говорят, сейчас не самое удачное время для покупки недвижимости.
They say it's not the right time to buy.
— Сейчас удачное время для этого?
Is this the time for this?
Показать ещё примеры для «time to»...