ударь меня в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ударь меня в»

ударь меня вhit me in the

— Он ударил меня в лицо.
Your son hit me in the face!
Ударь меня в лицо!
Hit me in the face! Hit me in the face!
— Ты ударил меня в ухо.
— You hit me in the ear.
Давай, ударь меня в живот!
Come on, hit me in the belly!
Ударь меня в живот.
Hit me in the belly.
Показать ещё примеры для «hit me in the»...
advertisement

ударь меня вpunch me in the

Ударил меня в ухо, Рубен?
Punch me in the fucking ear, Reuben?
Джен ударила меня в живот за секунду до того, как нас сфотографировали.
I had jen punch me in the stomach Before the guy snapped it.
Теперь ударь меня в лицо.
Now punch me in the face.
Ударь меня в живот.
Punch me in the stomach.
Кто-нибудь, ударьте меня в...
Somebody punch me in the...
Показать ещё примеры для «punch me in the»...
advertisement

ударь меня вstab me in the

Но потом я кое-где в бизнесе его обошёл, и он попытался ударить мне в спину.
Then I got the better of him in a piece of business, and he tried to stab me in the back.
— Схвати вилку и ударь меня в шею.
— Grab a fork and stab me in the jugular.
Ударь меня в грудь.
Stab me in the chest.
Друзья и враги выстроились, чтобы ударить мне в спину.
Friends and enemies lining up to stab me in the back.
Ударьте меня в глаз этой ручкой, и вы убьёте меня, Джанет.
You stab me in the eye with this pen and you could kill me, Janet.
Показать ещё примеры для «stab me in the»...
advertisement

ударь меня вkicked me in the

Потом он ударил меня в голову, и я отключилась.
And then, he kicked me in the head and I passed out.
Я просто.. ну, я пыталась остановить его, но он ударил меня в живот.
I just... well, I tried to stop him, but he kicked me in the stomach.
Она... она ударила меня в живот.
Tara: She... she kicked me in the stomach.
Одна из них ударила меня в пах и сказала:
One of them kicked me in the crotch and said,
Он ударил меня в живот.
He kicked me in the stomach,
Показать ещё примеры для «kicked me in the»...