убивать людей — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «убивать людей»

На английский язык это переводится как «to kill people».

Варианты перевода словосочетания «убивать людей»

убивать людейkilling people

Вы постоянно разговариваете о том, как убивать людей?
Do you always have to talk about killing people?
Только то, что он взбесился и начал убивать людей.
Only that he went berserk and started killing people.
Бригадный командир... этот техник, тот который взбесился и начал убивать людей, вы нашли его?
Brigade Leader... that technician, the one who went berserk and started killing people, have you found him yet?
Ему нравится убивать людей.
He likes killing people.
Эти твари там убивают людей!
Those things are killing people out there!
Показать ещё примеры для «killing people»...
advertisement

убивать людейkill a man

Зачем убивать человека?
Why did he kill a man?
Я думаю, что когда ты убиваешь человека, то он становится привидением.
I think that when you kill a man becomes a ghost.
Он убивает человека с 300 ярдов одним выстрелом.
He can kill a man 300 yards away with only one shot.
Говорят, ты убиваешь людей за деньги.
We hear you will kill a man for money.
Вам в силу вашей профессии приходилось убивать людей?
Regarding the specificity of your profession, have you ever had to kill a man?
Показать ещё примеры для «kill a man»...
advertisement

убивать людейmurder people

Вы убиваете людей !
You murder people!
Ты убиваешь людей.
You murder people. You gut them and use no.
Ка ты можешь делать все то, что ты делаешь... просто убивать людей по приказу?
How can you do the things that you do... just murder people on command?
Развяжет войну, будет убивать людей...
Wage war. Murder people.
Потому что, когда ты убиваешь людей, как этих молодых женщин, ты забываешь.
Because when you murder people, like these young women, you forget.
Показать ещё примеры для «murder people»...
advertisement

убивать людейkilling

Вот почему мы должны продолжать бороться, убивать людей...
Now, because of her, we must keep on fighting and killing...
Убивать людей — это моя работа.
Killing is my business.
Вы отлично убиваете людей.
Killing is good.
— Да, только не забывай, что закон этой страны запрещает убивать людей.
— There's a law against killing.
Мне будут платить за то, что я буду убивать людей.
I'll get paid for killing.
Показать ещё примеры для «killing»...

убивать людейkill humans

Мы убиваем людей.
We kill humans.
Как вы уже знаете, эти растения могут и будут убивать людей.
As you know, these plants can and will kill humans.
Зачем им надо было убивать людей?
Why would they kill humans?
Эти солдаты созданы разрушать, Лиза... Чтобы убивать людей.
Those soldiers are bred for destruction, Lisa... to kill humans.
Ты сможешь убивать людей и носить клёвый капюшон.
You could kill humans and wear a cool hood.
Показать ещё примеры для «kill humans»...

убивать людейshoot people

Вызывай вертолёт, пока я не начал убивать людей!
Get me a fucking helicopter before I start shooting people.
И во-вторых, пока я не узнаю, где Дилейни, хватит убивать людей.
Second, until I find out where Delaney is, please stop shooting people.
Здорово не бояться убивать людей.
It's great not to be afraid of shooting people.
Так ты говоришь, он начал убивать людей, потому что не получил достаточно объятий и поцелуев от мамы и папы?
So you're telling me he starts shooting people 'cause he didn't get enough hugs and kisses from Mommy and Daddy?
Полицейские не бегают по округе в масках и не убивают людей.
The police don't go around wearing rubber masks shooting people.
Показать ещё примеры для «shoot people»...

убивать людейpeople

Никаких смертей, никаких пропавших горожан, никаких причин для людей вроде тебя приезжать и убивать людей вроде нас.
No deaths, no missing locals no reason for people like you to come looking for people like us.
Вокруг этого паренька постоянно убивают людей.
People keep winding up dead around this kid.
Он зарабатывает на жизнь, убивая людей.
He kills people for a living.
Он думает, что зубная фея выглядит как Белуши, шокеры убивают людей,
He thinks the tooth fairy looks like, Belushi, Joy buzzers really shock people.
Ты ведь не используешь детские кошмары, чтобы убивать людей, Клифф?
You're not using kids' nightmares to smoke people, are you, Cliff?
Показать ещё примеры для «people»...

убивать людейkill someone

Убивая человека, вы грабите его семью.
When you kill someone, you rob their family.
Как будто один из твоих хренов может убивать людей.
If one of your cocks could kill someone.
О том, что хочет убивать людей, чтобы забрать их кровь.
About wanting to kill someone for their blood.
Зачем ты убивал людей?
Why would you kill someone?
Я не убиваю людей за деньги.
I'm not gonna kill someone for money.
Показать ещё примеры для «kill someone»...

убивать людейgetting killed by people

Сейчас людей, подобных мне, убивают люди, подобные тебе, что весьма кстати совпало с прибытием твоего старого знакомого, а ты просто врываешься сюда и начинаешь раздавать приказы? Я понимаю.
Right now, people like me are out there getting killed by people like you, conveniently timed with the arrival of your old acquaintance, and you just barge in here and start mouthing off orders?
Прямо сейчас, людей подобных мне, убивают людьми, подобными тебе,
Cami: Right now, people like me are out there getting killed By people like you,
Прямо сейчас, людей подобных мне, убивают люди подобные тебе, как раз во время приезда твоего старого друга
Right now, people like me are out there getting killed by people like you, conveniently timed with the arrival of your old acquaintance.
Вот вот и убивают людей во всяких ужастиках.
This is how people get killed in scary movies.
Но и прийти к нему просто так мы тоже не можем, именно так убивают людей.
We can't just walk in there either, that's how people get killed.
Показать ещё примеры для «getting killed by people»...

убивать людейkilled anyone

Ты когда-нибудь убивал человека?
Have you ever killed anyone?
Ты когда-нибудь убивал людей?
Ever killed anyone?
А разве она убивала людей, по-настоящему?
Has she, uh... Ever actually killed anyone?
А разве она убивала людей, по-настоящему?
Has she, uh, ever actually killed anyone?
Не по мне это — убивать людей.
I'm not about to kill anyone.