убедить его взять — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «убедить его взять»

убедить его взятьconvince him to take

И он достаточно слаб, чтобы кто-нибудь мог убедить его взять на себя такую рискованную задачу, как забрать БВС с места приземления.
And weak enough for someone to convince him To take on the high-risk work Of snatching the uav from its landing site.
Я уверена, что ты сможешь убедить его взять тебя на работу, так сказать.
I'm sure you can convince him to take you on, so to speak.
Я убедил его взять меня с собой ночью.
I convinced him to take me there later tonight.
Донован знает, что федералы у него на хвосте, так что убедить его взять новых клиентов будет непросто.
Donovan knows the feds are looking into him. So convincing him to take on new clients isn't gonna be easy.
advertisement

убедить его взятьpersuade him to take

Вы должны убедить его взять их.
You should persuade him to take it.
Ты должен убедить его взять это.
You should persuade him to take it.
advertisement

убедить его взять — другие примеры

Дай мне поговорить с Гэлвином Посмотрим, смогу ли я убедить его взять тебя обратно на работу сейчас, когда все улеглось.
Let me talk to Galvin and see if I can convince him to give you your job back now that things have settled.
Я задался убедить его взять меня в свои личные секретари, и помочь ему в создании настоящего шедевра, а потом прорваться в высшее музыкальное общество, чтобы заставить моего отца признать — его сын, Роберт Фробишер, от которого он когда-то отказался,
My scheme is to persuade him to hire me as his amanuensis, and aid him in the creation of a masterpiece, before shooting up through the musical firmament, eventually obliging Pater to admit that yes, the son he disinherited is none other than Robert Frobisher,
И вы не убедили их взять вас не смотря ни на что?
And you didn't berate them into taking you anyway?