тяжело для тебя — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тяжело для тебя»

тяжело для тебяdifficult for you

И потерять ребенка должно быть очень тяжело для тебя и Бена.
And losing that baby must be so difficult for you and Ben.
Наверное, это тяжело для тебя.
This must be difficult for you.
Я знал, что это будет тяжело для тебя, и я скрывал это от тебя.
I knew this would be difficult for you, so I kept it from you.
Это должно быть тяжело для тебя.
That must be difficult for you.
Прости, должно быть, это очень тяжело для тебя.
I'm sorry, that must be very difficult for you.
Показать ещё примеры для «difficult for you»...
advertisement

тяжело для тебяhard for you

Теперь, я знаю, что это тяжело для тебя, но было бы не плохо ощутить поддержку в неко...
Now, I know this is hard for you, but it would be nice to be supported in some...
Что я хочу сказать, мама, я знаю, как это было тяжело для тебя.
What I mean to say is, mom, I know that it was hard for you.
Это тяжело для тебя.
This is hard for you.
Наверное, это слишком тяжело для тебя.
That must be hard for you.
Это наверное было безумно тяжело для тебя.
That must have been so hard for you.
Показать ещё примеры для «hard for you»...
advertisement

тяжело для тебяheavy for you

"Милая, это слишком тяжело для тебя.
"That's too heavy for you, dear.
В любом случае он слишком тяжелый для тебя, чтобы носить его так.
He's too heavy for you to lug around anyway.
— Слишком тяжёлое для тебя. — Я справлюсь.
— It's too heavy for you.
Но сейчас это слишком тяжело для тебя.
But it's too heavy for you now.
Они слишком тяжёлые для тебя!
That's too heavy for you!
Показать ещё примеры для «heavy for you»...
advertisement

тяжело для тебяtough for you

Это должно быть тяжело для тебя.
This has got to be tough on you.
Я знаю, это должно... это должно быть тяжело для тебя.
I know it's got to... it's got to be tough on you.
Ну, это будет тяжело для тебя, да?
Well, this is going to be tough for you, huh?
Я знаю, это тяжело для тебя и мамы.
I know it's tough for you and Mom.
Отказ Ларри — должно быть, это было тяжело для тебя.
Being denied by Larry— — I mean, that must have been tough.
Показать ещё примеры для «tough for you»...

тяжело для тебяhard this must be for you

Я знаю, как это тяжело для тебя.
I know how hard this must be for you.
Я даже не могу представить себе насколько это всё тяжело для тебя, но мы не можем позволить себе сейчас ссориться.
I can't begin to imagine how hard this must be for you but we can't afford to fall apart.
И я знаю, как всё это тяжело для тебя.
I do understand how hard it must be for you.
Слушай, я знаю, как это тяжело для тебя.
I understand how hard this must be.
Понимаю, как это было тяжело для тебя...
It must have been hard for you.