тюрьма строгого режима — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тюрьма строгого режима»

тюрьма строгого режимаsupermax

Да, Барксдейл — тюрьма строгого режима.
Yeah. Barksdale Supermax.
В прошлом месяце он сказал, что под присмотром тамошнего профессора работает над делом о переводе заключённого в тюрьму строгого режима.
Just last month, he told me he was already building a case to transfer one of the inmates to one of those supermax facilities, — getting help from one of his professors.
Нелегко тебе будет враждовать с ними из камеры тюрьмы строгого режима.
Tough... keeping up a beef from a Supermax cell.
Тюрьма строгого режима.
SuperMax.
Ты хочешь сказать, что Роуэн мало того, что сбежал из федеральной тюрьмы, так он ещё и проник в тюрьму строгого режима, чтобы прихватить своего любимого подчинённого?
Are you telling me Rowan escaped from federal prison and then just, what, went through the supermax drive-thru to pick up his favorite killer?
Показать ещё примеры для «supermax»...
advertisement

тюрьма строгого режимаmaximum security prison

Знаете, что это означает в тюрьме строгого режима?
Do you know what that means at a maximum security prison?
Я проработал здесь два года и вдруг оказывается, что это тюрьма строгого режима?
I worked here for two years and all of a sudden it maximum security prison?
Доминик Торетто... Вы приговариваетесь к заключению сроком на 25 лет в тюрьме строгого режима Ломпок. Без права досрочного освобождения.
Dominic Toretto, you are hereby sentenced to serve 25 years to life at the Lompoc maximum security prison system without the possibility of early parole.
Беннета отправили бы в тюрьму строго режима на пожизненный срок, но его адвокат доказал, что он не может предстать перед судом в связи с так называемым сопутствующим заболеванием.
Bennett should be in maximum security prison for life, but his lawyer proved that he was unfit to stand trial due to a history of something called comorbidity.
Скажите своим подчинённым, что этот пентхауз теперь тюрьма строго режима, и будет охраняться должным образом.
You tell your staff that this penthouse is now a maximum security prison and it will be guarded as such.
Показать ещё примеры для «maximum security prison»...
advertisement

тюрьма строгого режимаsupermax prison

Или меня арестуют и я рожу в тюрьме строгого режима и... погоди. или...?
Or I get arrested and give birth in a supermax prison and... Oh, wait. Does the baby grow up in prison, or...?
За это людей сажают... В тюрьму строгого режима.
They put people... in supermax prison for it.
И ты закончишь свои дни... Как ты уже догадался... В тюрьме строгого режима.
You guessed it... supermax prison.
Тогда вы все будете гнить в тюрьме строгого режима
Then you'll all rot in a supermax prison.
Меня отправили в тюрьму строгого режима Сибрук мне надо, чтоб вы устроили диверсию.
I'm being sent to Seabrook Supermax Prison and I need you to create a diversion for me.
Показать ещё примеры для «supermax prison»...
advertisement

тюрьма строгого режимаmaximum security

Образование — тюрьма строгого режима!
Education: maximum security.
Наш брат сидит в тюрьме строгого режима. Красавчик* Ленни. *возможно, не совсем точно.
We got a brother in maximum security.
Тюрьма строгого режима — наша семейная традиция.
Maximum security's like a family tradition.
В Тексаркане, в тюрьме строго режима, сестринская община даже вылепила из мыла скульптуру моей груди.
There's even a maximum security in Texarkana where the Aryan Sisterhood made a soap sculpture of my bosom.
Мэм, я 10 лет работала в тюрьме строгого режима, и если вы думаете, что меня могут запугать такие, как вы, то сильно заблуждаетесь.
Ma'am, I worked maximum security for ten years, so if you think I'm gonna be intimidated by the likes of you, you've got another thing coming.
Показать ещё примеры для «maximum security»...

тюрьма строгого режимаmaximum-security prison

Обещаю тебе: сидеть будешь в тюрьме строгого режима 15-20 лет и смотреть, как растут твои дети, через кусок оргстекла.
I promise you, you will sit in a maximum-security prison for 15 to 20 years watching your kids grow up through a piece of Plexiglas.
Он прибыл в тюрьму Ангола, штат Луизиана, крупнейшую тюрьму строгого режима в США.
He's come to Angola Penitentiary in Louisiana, the largest maximum-security prison in the US.
Итак, ты предпологаешь что он сбежал из тюрьмы строгого режима, прекрасно зная что ты поймаешь ого, он мог просто обмануть тебя, а не позволить поймать его снова?
So you're suggesting he escapes a maximum-security prison, knowing full well that you'd catch him,just so he could trick you into letting him out again?
Конечно, также возможно, что меня и моих парней арестуют и я проведу остаток дней в карцере тюрьмы строгого режима.
Sure, it's also possible me and my guys get arrested and I spend the rest of my life in a cold cell in a maximum-security prison.
О им все расскажет я и я проведу остаток жизни в тюрьме строгого режима.
He'll tell them everything, and I'll spend the rest of my life in a maximum-security prison.
Показать ещё примеры для «maximum-security prison»...