ты похитил — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты похитил»
ты похитил — you kidnapped
Она утверждала, что ты похитил Девида, чтобы тот не пришел сюда.
She thinks you kidnapped David, or did something to prevent him from coming.
— Ты похитил человека!
— You kidnapped this man!
Ты похитил его?
You kidnapped him.
Ты похитил меня с помощью шоколадки?
You kidnapped me with a candy bar?
Если бы отец знал, что ты похитил меня с помощью шоколадки, можешь себе представить...
If my father only knew you kidnapped me with a candy bar. Think of the embarrassment.
Показать ещё примеры для «you kidnapped»...
advertisement
ты похитил — you were abducted
Скольких женщин ты похитил?
How many women have you abducted?
Ты похитил Уэста.
You abducted west.
— Когда ты похитил Джемму, как ты разбил окно?
When you abducted Gemma, how did you break through the window?
Ты похитил ребёнка?
You abducted a child?
Ты похитила его?
You abducted him?
Показать ещё примеры для «you were abducted»...
advertisement
ты похитил — you stole
Рассказывай, как ты похитил мясо, дрова и тому подобное.
Tell us how you stole that meat and wood etcetera.
Которые начались с того дня, когда ты похитил Питера!
Set into motion the day you stole Peter!
— Ты похитил молнии.
— You stole the lightning bolt!
Ты похитил мой первый поцелуй.
You stole my first kiss.
— «Ты похитил мое сердце.»
— «You Stole My Heart.»
Показать ещё примеры для «you stole»...
advertisement
ты похитил — you took
— Ты похитил мою дочь!
— You took my daughter!
Ты похитил собственную дочь, чтобы отомстить бывшей жене.
You took your own kid just to get back at your ex.
Должно быть очень страшно знать, что тот кто тебя похитил всё ещё на свободе.
It must be very scary knowing the man who took you is still out there.
Похоже, тебя похитил очень плохой человек.
Sounds like you were taken by a very bad man.
После того, как Стэфан сказал мне, что тебя похитили, у меня хватало и того и другого.
After Stefan told me that they had taken you, I had a lot of both.
Показать ещё примеры для «you took»...