ты захочешь поговорить об этом — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты захочешь поговорить об этом»
ты захочешь поговорить об этом — you want to talk about it
Ну, только если ТЫ захочешь поговорить об этом.
— Oh. Oh, um, you know, unless you want to talk about it.
Если ты захочешь поговорить об этом, ну знаешь, об этом или еще о чем...
If you want to talk about it or, you know, To this or other... I know.
Но если ты захочешь поговорить об этом, или наоборот не говорить вовсе...
But if you want to talk about it or not talk at all...
advertisement
ты захочешь поговорить об этом — you ever want to talk about it
Если ты захочешь поговорить об этом...
Oh. Well, if you ever want to talk about it...
Но если ты захочешь поговорить об этом, я здесь.
And if you ever want to talk about it, I'm here for you.
И если ты захочешь поговорить об этом или..
And if you ever want to talk about this,
advertisement
ты захочешь поговорить об этом — you wanna talk
И если ты захочешь поговорить об этом, я готова.
And if you wanna talk about it, I'm totally willing.
Они все прошли через тоже самое, поэтому... если ты захочешь поговорить об этом, то они встречаются завтра вечером.
They've all been through the same thing, so... if you wanna talk or something, they meet tomorrow night.
advertisement
ты захочешь поговорить об этом — другие примеры
Я подумала, ты захочешь поговорить об этом.
I thought you might like to talk about it.
Если ты захочешь поговорить об этом снова...
If you want to talk about it again later...
Я подумала,что после того,что произошло, ты захочешь поговорить об этом.
I thought maybe, after what happened, that you'd want to talk about it.
Если ты захочешь поговорить об этом...
I mean, if you want to come in and talk about it...