тушение пожара — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «тушение пожара»

«Тушение пожара» на английский язык переводится как «fire extinguishing» или «fire suppression».

Варианты перевода словосочетания «тушение пожара»

тушение пожараputting out the fire

Один из пожарников помнит запах отчетливый сладкий запах, присутствовавший при тушении пожара, а это признак чего-то куда более сильнодействующего, чем спиртное и если это поджигатель то он только начал.
One of the firemen remembers smelling a distinct sweet odor while putting out the fire, and that is a sign of a stronger accelerant than alcohol. And if this is a firebug, he is just getting started.
И у них был правило: после тушения пожара, они должны были мыть машину, каждый вечер.
And they had a rule: after putting out the fire, I had to wash the truck every night.
После тушения пожара Земля была такой жаркой,
After putting out the fire the ground was so hot,
Я бы предпочел это время потратить на восстановление торговли, а не на тушение пожаров.
It would be preferable to me to spend those months building commerce instead of putting out fires.
advertisement

тушение пожараfire

Ага, только врываться в тюрьму особо строго режима... -...немного отличается от тушения пожара.
Yeah, but breaking into a maximum-security prison is a little different than putting out a fire.
Спустя четыре дня из здания на углу поступило сообщение о повреждениях водой от тушения пожара.
Okay, four days later, a building around the corner claimed water damage from that fire.
Это топор для тушения пожаров, со сцены.
It's the fire ax from the stage.
advertisement

тушение пожараfighting a fire

Лорел, пожарный умер при тушении пожара.
Laurel, a fireman died fighting a fire.
Он умер два дня назад при тушении пожара.
He died two days ago fighting a fire.
Когда я услышал звуки тревоги, то помчался помочь в тушении пожара.
When I heard the sound of the siren, I rush to help fight the fire.
advertisement

тушение пожара — другие примеры

Потому что Фред Боггис организовал тушение пожара.
Because Fred Boggis got a bucket line going.
После тушения пожаров,
After a day of fighting fires,
Я уже говорил, огонь вздымается в небо как минимум на 15 метров, и густые клубы дыма затрудняют усилия по тушению пожара.
I've been told the flames are shooting into the air at least 50 feet, and that thick clouds of smoke are hindering efforts to extinguish the conflagration.
Мой дед погиб в 72-м при тушении пожара в Вендоме.
And my grandfather died fighting the '72 Vendome fire.
[Пожарный погибает при тушении пожара]
Firefighter Sacrifices Himself
Показать ещё примеры...