трупик — перевод на английский

Варианты перевода слова «трупик»

трупикdead

Билл вышел на улицу и увидел, как муравьи растаскивают птичий трупик.
Bill went to the city and saw ants take apart a dead bird.
Для начала, у нас есть трупики всех клопов в городе.
First, we got every dead bedbug in town.
Не так уже сложно найти крысиные трупики.
Can't be that hard to find dead rats.
advertisement

трупикcorpses

За наши милые трупики.
To our pretty corpses.
Там были трупики, трупы, животные, висящие повсюду и маленькая дощечка с твоим именем на ней, где его голова должна была оказаться.
There were corpses, cadavers, animals, hanging everywhere and a little plaque with your name on it where his head was supposed to go.
Принеси пару трупиков, и мы рассмотрим их.
You bring up some corpses and we'll examine them.
advertisement

трупикcorpse

Иногда я думаю о ее трупике, который так и не нашли.
I sometimes think about her corpse, which has never been found.
И по христианской традиции мы откроем гроб чтобы в последний раз посмотреть на его маленький трупик.
And in the Christian tradition, we're gonna open up the casket to take one last look at his tiny corpse.
advertisement

трупикbody

Ни трупиков, ни следа.
There's no bodies, no sign of them.
И когда вы умрёте на этой скамейке кошмарная, Ваш сиреневый трупик
And when You die on that nightmarish bench, your lily body

трупик — другие примеры

Как вы двое трагически потеряли память при виде ее разорванного трупика.
How you two tragically lost your minds at the sight of her mangled body.
Даже сегодня, на островах Шетланд птицам отрезают голову и вставляют фитиль в трупик чтобы сделать свечу.
Even today, Shetland islanders cut the heads off their puffins and put wicks in the stumps to make candles.
Ещё трупик.
Everybody's dead.
Пришли навестить трупики?
Come to visit the stiffs?
Вроде там было ещё насчёт "сядет на их трупики,
Wasn't there something about sitting on their bodies and chewing their bones?
Показать ещё примеры...