транспортник — перевод на английский

Варианты перевода слова «транспортник»

транспортникtransport

Чарльза Эванса, Единственного выжившего при крушении транспортника 14 лет назад.
Charles Evans, the sole survivor of a transport crash 14 years ago.
К вам прибыл командир того транспортника, капитан.
Commander of the transport to see you, Captain.
Официальное слушание дела против лео Вольша, капитана транспортника.
Formal hearings against transport captain Leo Walsh.
Особенно по поводу слухов касательно... фальшивых контрактов, подкупа, международной мафии... и прежде всего связей с незаконным использованием пенсионных фондов... профсоюза транспортников.
Particularly in view of the rumors about... rigged contracts, bribery, the international Mafia, especially... those dealing with the illegal use of the transport union.... pension funds.
Коммандер, мне только что сообщили, что валерианский транспортник запросил разрешение на стыковку.
Commander, I just received word that a Valerian transport has requested permission to dock.
Показать ещё примеры для «transport»...
advertisement

транспортникtransporter

Последний шаттл должен отбыть с Кайроса завтра в 0815... и состыковаться с транспортником через пять минут.
The last shuttle is scheduled to leave Kairos at 0815 tomorrow... and link up with the transporter five minutes later.
Контрольный ориентир на транспортник.
Locater fix on the transporter.
Передние датчики показывают стандартный защитный строй, прикрывающий транспортник.
Forward sensors indicate standard defence... formation flanking the transporter.
— Кто командует транспортником?
— Who commands the transporter?
Возможно, транспортника?
A transporter, perhaps?
Показать ещё примеры для «transporter»...
advertisement

транспортникtug

Транспортник.
Tug.
А когда придем к транспортнику...
And when we get to the tug?
Кто из нас поведет транспортник?
Which one of us is gonna fly the tug?
Мы возвращаемся на транспортник.
We are now going back to the tug.
Нужно просто установить бомбу, взлететь, и она взорвется, когда транспортник будет на орбите.
So all we gotta do is set this thing, get away clear, let it detonate while the tug is in orbit.
Показать ещё примеры для «tug»...
advertisement

транспортникtransport ship

Мне нужна вся имеющаяся информация о капитане клингонского транспортника.
I want to know everything there is to know about the Klingon who was commanding that transport ship.
Три месяца назад, клингонский транспортник потерпел крушение в горах Галорды Прайм.
Three months ago a Klingon transport ship crashed in the mountains of Galorda Prime.
Они захватили транспортник, на котором она была.
They captured the transport ship she was on.
Мистер Ворф, я хочу, чтобы вы подумали о всех пассажирах погибшего транспортника и ответить на следующий вопрос:
Mr. Worf, I want you to think about the civilians who died on that transport ship and answer one question.
Майор Кира говорила, что ударная группа напала на станцию с транспортника.
Major Kira said the Jem'Hadar strike team that attacked the station used a transport ship.
Показать ещё примеры для «transport ship»...

транспортникhopper

Мы вызвали транспортник.
We called for a hopper.
Транспортник заберет нас вниз на полуостров, в базу у залива Танандра.
A hopper will take us down the peninsula to the base at Tanandra Bay.
Ты не видел там разбитый транспортник, правда?
You didn't see a crashed hopper around here did you?
Транспортник настолько потрепало, что я думал, он не поднимется с земли.
Hopper was taking such a pounding I didn't think it'd make it off the ground.
Mожет, ты и спас транспортник, полный народа.
Maybe you saved a hopper full of people.
Показать ещё примеры для «hopper»...