тобой заигрывала — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тобой заигрывала»

тобой заигрывалаyou were flirting

— А ты хочешь, чтобы я с тобой заигрывал, Белый Дом?
You want me to flirt with you, White House?
По-твоему, я правда слишком много с тобой заигрываю?
Do you really think I flirt with you too much?
— Так ты заигрывала с этим подлым клоуном?
So you were flirting with that cheap clown, were you?
Чёрт возьми, Макси, видимо ты заигрывал с ними!
Dammit, Maxi, maybe you were flirting with them!
Ты сказала... — Я с тобой заигрывала.
— I was flirting with you.
Показать ещё примеры для «you were flirting»...
advertisement

тобой заигрывалаwas hitting on you

Ну... Кажется я с тобой заигрывала.
Well, l-l-l guess I was hitting on you.
Не могу поверить, что она с тобой заигрывала.
I cannot believe that she was hitting on you.
Это волнующе, когда с тобой заигрывают
This is exciting, being hit on
Я не думаю, что Джил вернётся к тебе, если увидит, как ты заигрываешь с другими женщинами в клубе. Ты что не слышал историю ЭйДжея про иудейскую школу?
I don't think you're gonna make Jill come back by hitting on other women.
Ты заигрываешь с нашей сотрудницей?
Are you hitting on our employee?
Показать ещё примеры для «was hitting on you»...
advertisement

тобой заигрывалаyou're flirting

Ты заигрываешь с этой медсестрой.
You're flirting with that nurse.
А, ты заигрываешь.
Oh! You're flirting.
То есть, ты заигрываешь с судьёй, чтоб извлекать пользу в суде?
You're flirting with a judge to gain legal favor?
Человек, с которым ты заигрываешь, может оказаться подозреваемым в убийстве и поджоге.
The person that you're flirting with happens to be a suspect in a possible arson murder.
Они думают, что ты заигрываешь с ними.
They think you're flirting with them.
Показать ещё примеры для «you're flirting»...