типографии — перевод на английский
Быстрый перевод слова «типографии»
«Типография» на английский язык переводится как «printing house» или «printing office».
Варианты перевода слова «типографии»
типографии — printing house
Затем я устроился в автосервис... а потом в универмаг Юниприкс на автопогрузчик... еще работал в типографии.
Then I worked in a garage... in a department store as a loader... in a printing house.
С которой мы в типографии работали.
The one I worked in the printing house with.
Братья открыли типографию, чтобы печатать книги.
Thebrothers opened a printing house, to print books.
Я действительно ничего не умела, поэтому у меня не было высоких надежд, когда меня приняли ассистентом в типографию.
I didn't really know how to do anything, so I didn't have high hopes when I applied for a position as an assistant at a printing house.
Нет, ну то есть к семи я в типографию за приглашениями, да.
No, no. I'll take the invitations from the printing house. Yes.
Показать ещё примеры для «printing house»...
advertisement
типографии — printer
И скажи отцу, что мне надо было срочно в типографию.
I had to rush to the printer.
И тогда она заказала визитки в местной типографии.
So she had these made up by the local printer.
Ханна, парню из типографии нужно заплатить.
Hanna, the printer guy needs to be paid.
Я разыскала типографию, которая сделала оригинал, и напечатала одно для вас.
I tracked down the printer who did the original And had one made for you.
Новая книга, прямо из типографии.
New book directly from the printer.
Показать ещё примеры для «printer»...
advertisement
типографии — print shop
Звонили из типографии. Они просили составить текст брошюры-извещения.
And, Mimi... the print shop is asking me what we want on our invitations.
— Я работал в типографии.
— I worked in a print shop.
Другие неизвестные, звонившие из типографии, утверждали, что обвиняемый добывал деньги ненадлежащим образом, Так, например, он брал денежные взносы за доставку газет.
Other anonymous callers from a print shop said that the accused had misappropriated funds, such as keeping the payment from a paper delivery.
Он работал в типографии, но работа то была, то её не было.
He works in a print shop, but the work is on and off.
Вы хотели проследить за грузовиком до Лос-Анджелеса и найти типографию.
You wanted to follow the truck back to LA to find his print shop.
Показать ещё примеры для «print shop»...
advertisement
типографии — press
Я сейчас работаю в городе, в одной типографии.
Now I work in the city, in a press.
И может, он решил так отомстить, и влепил эту статью уже после правки в типографии.
And this is his revenge by putting this bogus article in the paper when it went to the press.
Я открыл типографию.
I set up the press...
Только что из типографии!
Fresh off the press!
Он в типографии?
Is he at the press?
Показать ещё примеры для «press»...
типографии — printing press
— Вы когда-нибудь видели типографию?
Ever been in a printing press?
Арестовали двух моих ребят, уничтожили типографию. Всё сразу.
Two of our guys arrested, the printing press seized.
Мы должны были убрать его типографию из кухни.
We had to remove his printing press from the kitchen.
А ты сделала свои абрикосы в шоколаде в антиквариатной типографии?
Did you make your chocolate-dipped apricots on an antique printing press? Ha ha.
Не забудь, он должен отвести тебя к своей типографии.
Remember you need him to take you to his printing press.
Показать ещё примеры для «printing press»...
типографии — printing
Она владелец нескольких различных предприятий — винного магазина, типографии, ночного клуба.
She owns a couple different businesses-— a bodega, a print shop, a nightclub.
Кто угодно может пойти в типографию и завести визитки, с любой надписью.
Anyone can go to a print shop and have cards made up that say anything they like.
Чтобы поднять бартерную систему на новый уровень, мои родители отправились в типографию Ли, и тот им напечатал сотни Бёрт-баксов.
To bring their barter system to the next level, my parents went down to Lee's copy shop and had him print up hundreds of Burt bucks.
Один из её членов, рабочий типографии Шатов, решает выйти из группы.
One of its members, a working printing Shatov decides to leave the group.
У неё было несколько зданий, типография, мебельная фабрика и шашлычная.
She even had quite a few buildings. There's a printing house, a furniture factory and a barbeque restaurant...
Показать ещё примеры для «printing»...
типографии — printery
Мы закрыли типографии, забрали рукописи. А энциклопедия издается под плащом, проникла даже за границу.
The printery has been closed, the pressrun was withdrawn, but the book is still secretly speading, even abroad!
пока они не нашли типографию, ничего они нам не сделают.
They cannot do anything to us, until they find the printery
пока он не найдет типографию, у них ничего не получится.
While he hasn't found the printery, he can't accuse us of anything
Это типография.
This is the printery
подпольная типография в загородном доме!
Clandestine printery in a mansion!