теряет связь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «теряет связь»
теряет связь — lose touch
Видите ли, когда проводишь 12 часов в день в комнате в одиночестве и пишешь, пишешь, пишешь, то... Иногда ты просто теряешь связь с реальностью.
When you spend 1 2 hours a day in a room alone writing, sometimes you just lose touch with reality.
Получать письма из-за границы, терять связь, оставаться одной.
Get letters from abroad, lose touch, remain alone.
Они теряют связь с миром.
They lose touch with the world.
После школы, ты вроде как теряешь связь.
After high school, you kind of lose touch.
Они теряют связь с природой.
They lose touch with nature.
Показать ещё примеры для «lose touch»...
advertisement
теряет связь — stayed in touch
Мы не теряли связи.
We stayed in touch.
Да, мы не теряли связи.
Yes, we stayed in touch.
Вы не теряли связи.
You'd stayed in touch.
Мы с Мари встретились в прошлом году, и с тех пор не теряли связи.
Mari and I had an animated encounter last year, and we've stayed in touch ever since.
И не теряй связь с доктором Гарнер, это поможет при экспертизе.
Stay in touch with Dr. Garner. It'll help on the evaluation.
Показать ещё примеры для «stayed in touch»...
advertisement
теряет связь — 'm losing
Он теряет связь с реальностью.
He's losing his grip.
Как я понимаю, ты не хочешь делать операцию только потому, что не хочешь терять связь с призраками, так?
Now, the way I see it, your only reason for not having this surgery is for fear of losing the ghosty thing, right?
Я теряю связь подождите, я сейчас вернусь давай, Провенза
I'm losing her. Uh, hold on. I'll be right back.
Я начала терять связь с реальностью, думая лишь о работе, которую делала.
I began to lose awareness of anything outside the job I was doing.
— Я теряю связь.
— I'm losing them.
Показать ещё примеры для «'m losing»...
advertisement
теряет связь — 'm losing contact
Её мозг теряет связь с телом.
Her brain is losing contact with her body.
— Джон... когда я в теле, я теряю связь с небесным воинством, его огромными запасами знаний, и что более важно, со всеми моими ангельскими силами.
— John... when I am in a body I lose contact with the heavenly host, its vast stores of knowledge, and, more importantly, all of my angelic powers.
Том Мейсон, мы теряем связь с тобой.
Tom Mason, we're losing contact with you.
Они никогда не теряли связь.
They never lost contact.
Видать мой мозг плавиться и я теряю связь с реальностью.
Yeah, because my brain is frying, and I'm losing contact with reality.