телохранителем — перевод на английский
Быстрый перевод слова «телохранителем»
«Телохранитель» на английский язык переводится как «bodyguard».
Варианты перевода слова «телохранителем»
телохранителем — bodyguard
Я действительно вышла за покупками без телохранителей.
I actually went shopping without a bodyguard.
Потом он и его телохранители отправились в отдел кроватей поспать.
Then he and his bodyguard went to the bed department to sleep.
Самурай, хочешь наняться в телохранители?
Samurai, wanna make some dough as a bodyguard?
Эдди Сулинас, бывший десантник, нанятый Ивэном как телохранитель.
Eddie Salinas, a former paratrooper, hired as a bodyguard Ivan.
Итак, вы были телохранителем мсье Ивэна?
So, you have been a bodyguard M. Evan?
Показать ещё примеры для «bodyguard»...
advertisement
телохранителем — guards
Кто знал о месте? служба безопасности и несколько телохранителей.
Who are those who knew about that place? Our family, the Chief Secretary, Eun Si Gyeong, the safety inspection team and only a few guards.
Эй, арестуйте телохранителей Мируока завтра.
Hey, take the guards off Muraoka tomorrow.
И когда это произойдет я подумала, что было бы неплохо назначить Танье одним из телохранителей.
And when that happens I was thinking that I would like to have Tannier assigned as one of the house guards.
Окей, что теперь — телохранители для спальни?
Bedroom guards?
Мы увидели Дэвида Рокфеллера на заднем дворе отеля... При нём не было телохранителей.
We saw David Rockefeller at the back of the building of the hotel — and they had no body guards.
Показать ещё примеры для «guards»...
advertisement
телохранителем — security
Они сегодня уволили того телохранителя, Фрэнка Стивенса.
They sacked that security guy, Frank Stevens, today.
Твой телохранитель будет хорошо играть, или налоговая и ФБР это увидят.
Your security will play nice, or the IRS and the FBI will see this.
Копы, которые подрабатывают как телохранители, никогда этого не делают.
No other cop with a security side business Has ever done that, ever.
Лео, моего телохранителя, ранили.
Leo, my security, was shot.
Я работал охранником -— личным телохранителем мистера Квина.
I work security-— personal security for Mr. Oliver Queen.
Показать ещё примеры для «security»...
advertisement
телохранителем — personal bodyguard
— Какую опасность могут представлять для Его Величества его собственные телохранители, граф?
— What possible danger can His Majesty be in from his own personal bodyguard, Count?
Ты знала, что у Эба был собственный телохранитель по имени капитан Дэвид Дериксон?
Did you know Abe had a personal bodyguard named Captain David Derickson?
Теперь путешествуешь с телохранителем?
You travel with your own personal bodyguard now?
— Посол никогда не упоминал о найме личного телохранителя.
The ambassador never mentioned hiring a personal bodyguard.
Признавалась мне в любви, раздражала, била, преследовала, а теперь стала моим телохранителем.
Claims to love me, harasses me, hits me, stalks me, and now even becomes my personal bodyguard.
Показать ещё примеры для «personal bodyguard»...
телохранителем — security guard
Они убили моего телохранителя, Дариуса.
They killed my security guard, Darius.
Водитель и отчасти телохранитель.
Driver slash security guard.
Тебе сейчас нужен телохранитель?
You need a security guard now?
Частный телохранитель и водитель лимузина.
Private security guard and limo driver.
Даррен — вооруженный телохранитель.
Darren's an armed security guard.
Показать ещё примеры для «security guard»...
телохранителем — security detail
Я говорил с одним из ваших бывших телохранителей.
I spoke with a former member of your security detail.
А потому он выкатил свою главную пушку — своего телохранителя.
And then he wheels out his big gun, his security detail.
Я могу устроить тебе телохранителей.
I can set up a security detail for you.
Я просил Теда восстановить тебе в качестве моего телохранителя.
I asked ted to reinstate you as my security detail.
Мои телохранители защитят нас.
My security detail can protect us.
Показать ещё примеры для «security detail»...
телохранителем — body guard
Я понимаю... Он нанял телохранителя из высшего общества...
I understand, that he hired a body guard of high society.
Пьер, где ты нашел этого телохранителя?
Where did you find that body guard?
Даже был его телохранителем несколько минут.
I was even his body guard for a few minutes.
Вы уж простите, но... я не телохранитель.
I'm sorry, but... I'm not a body guard.
В следующий раз, когда мне понадобится телохранитель, я позвоню тебе.
Next time I need a body guard, I'm calling you.
Показать ещё примеры для «body guard»...