тебя ещё увижу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тебя ещё увижу»

тебя ещё увижуyou again

— Я тебя еще увижу?
— Will I ever see you again?
Фрэнк, я тебя ещё увижу?
Frank, am I going to see you again?
— Я тебя еще увижу?
— Will I see you again?
Я тебя еще увижу?
Will I ever see you again?
Я тебя еще увижу?
Will I see you again? No.
Показать ещё примеры для «you again»...
advertisement

тебя ещё увижуsee you again

Я тебе еще увижу?
So, um, am I gonna see you again?
Кто знает, когда мы тебя еще увидим.
God knows when we're gonna see you again.
Как бы я на тебя не злилась, даже когда я тебя просто ненавижу, я все равно знаю, что ты где-то есть, что когда-нибудь я тебя еще увижу.
I mean, however furious I am with you, even when I hate your fucking guts, at least I know you're out there, that I'm gonna see you again.
Но я тебя еще увижу, да?
But I'm gonna see you again, right?
Мы тебя ещё увидим?
Will we see you again?
Показать ещё примеры для «see you again»...
advertisement

тебя ещё увижуyou see

Ты еще увидишь, какая Марсель жалкая и эгоистичная паскуда.
You see, Marcel is really a selfish, pathetic creep.
Погоди, ты еще увидишь машину.
Wait till you see his ride.
ты еще увидишь завтрак!
And wait until you see the breakfast!
Погоди, ты еще увидишь куда мы поедем на наш медовый месяц.
Wait'll you see where we're going on the honeymoon.
Я тебя ещё увижу?
I'll see you, eh?
Показать ещё примеры для «you see»...
advertisement

тебя ещё увижуyou'll see

— О, ты еще увидишь.
— Oh, you'll see.
Ты ещё увидишь.
You'll see.
Помоги мне найти мою сестру и возможно ты еще увидишь Альфредо живым.
You help me find my sister, maybe you'll see Alfredo alive again.
Ты ещё увидишь.
You'll see, yeah.
Вообще-то, ты ещё увидишь Трэйси сегодня.
Actually, you'll be seeing Tracie later today.
Показать ещё примеры для «you'll see»...