тебе есть сила — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тебе есть сила»

тебе есть силаyou have the strength

У тебя есть силы причинять себе боль. Да.
You have the strength to hurt yourself.
У тебя есть сила, Винстон.
You have the strength, Winston.
В тебе есть сила.
You have strength.
Я знал, что только у тебя есть сила предводителя.
I knew only you had the strength to be a leader.
И ты законный вождь, в тебе есть сила, я вижу это.
You're the rightful leader and there is strength in you, I see it.
advertisement

тебе есть силаyou have power

У тебя есть силы, тебе неведомые но над тобою навис рок.
You have powers you do not acknowledge. But there is a doom upon you.
У тебя есть сила. Как у нас.
You have powers just like us.
Ты только что признала, что у тебя есть силы?
Did you just admit that you have powers?
У тебя есть силы... Способности, о которых нормальные люди даже и мечтать не могут .
You have powers, abilities that normal people can't even dream of.
В тебе есть сила.
You have power.
Показать ещё примеры для «you have power»...