так напиваться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «так напиваться»

так напиватьсяget so drunk

Я так напиваюсь, что забываю, что туда класть.
I get so drunk, I forget what I put in them.
Бульянов, Иранов и Копальский, так напиваются... что выбрасывают в окно гостиницы ковер... а потом еще жалуются менеджеру, что тот не полетел?"
"if your three representatives, Buljanoff, Iranoff, and Kopalski get so drunk... "that they throw a carpet out of their hotel window... "and complain to the management that it didn't fly."
Но когда так напиваешься, обычно звонишь своим бывшим.
But when you get this drunk, you usually drunk dial your exes.
Я больше никогда в жизни не буду так напиваться.
I am never, ever getting that drunk again.
Вы каждый вечер так напиваетесь?
Do you get this drunk every night?

так напиватьсяbe so drunk that

Я думаю, вы не должны так напиваться.
I thought you weren't supposed to be drinking.
Как часто она так напивается?
How often does she drink like this?
Нам всегда нужно так напиваться.
We should always do this drunk.
Он редко так напивается.
— He rarely drinks that much.
Только свинья может так напиваться по утрам.
A swine can drink in the morning too.
Показать ещё примеры для «be so drunk that»...