такое может случиться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «такое может случиться»

такое может случитьсяcould this happen

Как такое могло случится?
How could this happen?
— Как такое могло случится?
— How could this happen?
Как такое могло случиться?
How could this happen? Why did you betray your country?
— Как такое могло случиться?
— How could this happen?
Но как, как такое могло случиться?
But how— how could this happen?
Показать ещё примеры для «could this happen»...
advertisement

такое может случитьсяthis happen

— Ага. — Как такое могло случиться?
How did this happen?
Как такое могло случиться?
How did this happen?
Как такое могло случиться в отеле высокого класса?
How can this happen at a high class hotel?
Как такое могло случиться?
I mean Michael, how did this happen?
Как такое могло случиться в нашей семье?
How can this happen in our family?
Показать ещё примеры для «this happen»...
advertisement

такое может случитьсяthis would happen

— Ты знал, что так может случиться?
— You knew this would happen?
Я был зол на тебя, когда пошел к куратору, но я не думал, что такое может случиться.
I was mad at you when I went to the counselor, and I never thought that this would happen.
Да, чувак! Я тебя предупреждал, что такое может случиться
— I told you this would happen.
Я не думал, что со мной такое может случиться. Я провел с ней три дня.
I never thought it would happen to me.
Мне не сказали, что так может случится.
They didn't tell me it would happen like this...
Показать ещё примеры для «this would happen»...
advertisement

такое может случитьсяcould

Как такое могло случиться...
How could I have done that?
Молли, как такое могло случиться с Осборном?
Oh, Molly, how could Osborne have gone so wrong?
Я не специалист, но... возможно, гидротермические свойства этого региона способствуют образованию ледяных бурь, образующих океанский лед, затем растапливающих и замораживающих. В результате полутвердые земные массы мигрируют, так могло случиться и с кораблем.
Well, I'm no expert, but... it could be that the hydrothermic properties of this region produce hurricane-force ice storms that cause the ocean to freeze and then melt and then refreeze, resulting in a semisolid migrating land mass
Как такое могло случиться?
How could that be?
А если нет, я всегда буду надеятся, что так может случится.
«If this is not true, »I'll always be hopeful that it could be.
Показать ещё примеры для «could»...