тайм — перевод на английский
Варианты перевода слова «тайм»
тайм — time
И они не хотят получить денежный приз и попасть в Тайм и Ньюзуик.
And not to win a cash prize and get their pictures in Time and Newsweek.
Вы слушаете «Пайнэпл тайм» на радио КИ-КИ, Гавайи, которое предоставила вам Шима Трансфер Компани из Гонолулу, Гавайи.
This is «Pineapple Time» on Radio KI KI, Hawaii, brought to you by the Shima Transfer Company from Honolulu, Hawaii.
— Тайм аут.
— Time out.
В журнале Тайм.
Time magazine.
Прайм тайм?
Prime time?
Показать ещё примеры для «time»...
advertisement
тайм — halftime
Перерыв между таймами — это время игры.
Halftime is game time.
— Вы уже закончили те каденции для перерыва между таймами?
— You finish those halftime cadences yet?
Каждый матч, в перерыве между таймами, мать его грудью кормит, и он забивает с тридцати метров!
He is football player, every halftime he go home, to breast feed. and after that from 30 meters he scores...
Но в перерыве между таймами мы играли в гольф на игровой приставке, и я всех сделал.
But at halftime, we played Wii Golf, and I beat everybody.
До конца тайма.
Until halftime.
Показать ещё примеры для «halftime»...
advertisement
тайм — half-time
Конец тайма.
Half-time.
После первого тайма Кармен выигрывала у рака со счетом 1:0.
Half-time: Cancer 0 — Carmen 1!
Стало по-другому после первого тайма..
Felt different after half-time.
Однажды ты спросил, когда уже конец тайма, и кто победил, Англия или Пакистан.
You once asked when half-time was. And who was winning between Pakistan and Britain.
Молодцы! Отличный первый тайм!
Excellent first half-time!
Показать ещё примеры для «half-time»...
advertisement
тайм — square
Тайм Сквер всего в нескольких кварталах.
Times Square is a few blocks away. Power grids--...
Знаешь, где Тайм Сквер?
Well, do you know where Times Square is?
На Тайм Сквер всегда такое сумасшествие!
Times Square is so crazy!
в следующем месяце он будет рекламировать нижнее белье на Тайм Сквер.
And next month he's doing the underwear billboard in Times Square. Ow!
Этот шар, который спускается на Тайм Сквер ознаменует новый год.
[TV Announcer] The familiar sight of the ball dropping down on Times Square... signifies it's time to ring in the new year.
Показать ещё примеры для «square»...
тайм — tasty time
Добро пожаловать в Тейсти Тайм.
Welcome to Tasty Time.
Тейсти тайм.
Tasty Time.
И если он так торопился, лучшим местом перекусить оказалась кафешка Тейсти Тайм.
— Well, if he did get the urge, then the best place to go would be Tasty Time.
Тэйсти Тайм на бульваре Альтос.
Tasty Time on Altos Boulevard.
По словам того парня из Тайсти Тайм, это все началось когда кабриолет проехал мимо окна фаст фуда
So according to the Tasty Time kid over here, this whole thing started when the convertible just cruised through the fast food window.
Показать ещё примеры для «tasty time»...
тайм — time magazine
Подожди, пока «Тайм» это увидит.
Wait till Time magazine sees this.
Первый — из журнала "Тайм" "Американская любовь к балам" "Даже стоящие в сторонке--
The first is from Time magazine: "America's Affair With the Prom." "Even wallflowers can date--"
журнал Дэйтлайн, 20/20, Тайм.
Dateline, 20/20 Time magazine.
В «Тайм» одна статья называлась
Yeah, I read an article in Time magazine that's called:
Я предоставил «Тайм» доступ ко всему. Ко всему кампусу:
I gave Time magazine full access, the whole campus.
Показать ещё примеры для «time magazine»...
тайм — second half
Надо признать, что наша команда во втором тайме лучше организована.
I have to admit, our team looks a lot better organized in the second half.
Устроит шикарный тайм.
Big... Big second half.
Давай вот как сделаем: отдохни, попей чего-нибудь... пересиди эту четверть, а во втором тайме выйдешь играть, хорошо?
How about this? How about you relax and have a drink and sit out this quarter, and you'll play again in the second half, okay?
Начало второго тайма, Буллз в ударе. — Какой счёт?
Start of the second, Bulls are looking strong...
Я всё исправлю, во втором тайме они ничего не поймут.
I'll go back, they don't know, for the second half.