таинственности — перевод на английский

Варианты перевода слова «таинственности»

таинственностиmystery

Все равно, есть в нем какая-то таинственность.
All the same, he is a bit of a mystery.
Оставшиеся шесть рисунков будут полны таинственности.
My last six drawings will be redolent of the mystery.
Какая это жизнь, если в ней нет немного таинственности?
What would life be without a little mystery?
Пропадает таинственность.
Takes the mystery out.
— Добавляет таинственности.
— Adds mystery.
Показать ещё примеры для «mystery»...
advertisement

таинственностиmysterious

Чем больше таинственности, тем лучше реклама.
The more mysterious, the more publicity.
Меня привлекли в нём какая-то скрытность и таинственность, и он становился ещё скрытнее и таинственнее.
I was attracted to him because he was dark and mysterious, And then he just kept getting darker and more mysterious.
И во мне гораздо больше таинственности.
Damn wang, mysterious to you.
— Без нагнетания таинственности с твоими... скулами и без поднятия воротника пальто, чтобы круче выглядеть.
You being all mysterious with your... cheekbones, and turning your coat collar up so you look cool.
Серьезно, как мистеру Таинственность сходит с рук подобное?
I mean, how does Mr. Mysterious get away with just initials?
Показать ещё примеры для «mysterious»...
advertisement

таинственностиmystique

Здесь важна таинственность.
It all depends on mystique.
Но прежде, позвольте преподать вам урок таинственности.
Before I go, let me give you a lesson in mystique.
Это моя таинственность.
That is my mystique.
Это придает мне таинственности.
It adds to my mystique.
С самого начала мы решили, что я — лидер а ты — гитарист с налетом таинственности.
From the very beginning, we said I'm the front man and you're the guitarist with mystique.
Показать ещё примеры для «mystique»...
advertisement

таинственностиsecrecy

Значит, вся эта таинственность связана с тем, о чем мы договорились не говорить?
So all of the secrecy is about that which we do not speak of.
К чему такая таинственность.
Why all the secrecy?
Почему такая таинственность?
Why the secrecy?
Таинственность заставляет даже чистую правду выглядеть поразительной и загадочной.
Secrecy causes even the simplest truth to seem wondrous, mysterious.
Так к чему вся эта таинственность?
So why all the secrecy?
Показать ещё примеры для «secrecy»...