с твоей точки зрения — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «с твоей точки зрения»

с твоей точки зренияfrom your perspective

И что, с твоей точки зрения, грандиознее шин?
And what, from your perspective, is bigger than tires?
С твоей точки зрения, наверно давненько.
From your perspective, I suppose it has.
Историю с твоей точки зрения.
Seeing the... Story from your perspective.
И настолько, насколько это возможно, чтобы это было объективно, с твоей точки зрения.
And so far as you can report on those things objectively from your perspective.
Тот, кого ты оставила минуту назад, с твоей точки зрения.
The same one you left just a second ago, from your perspective.
Показать ещё примеры для «from your perspective»...
advertisement

с твоей точки зренияfrom your point of view

Даже с твоей точки зрения.
Even from your point of view.
С твоей точки зрения.
From your point of view.
— Возможно. С твоей точки зрения.
I suppose, from your point of view.
С твоей точки зрения, что физически произошло?
From your point of view, what physically happened?
Ну, с твоей точки зрения — сейчас, с моей — в прошлом.
Well, back now from your point of view, which is back then from my point of view.
Показать ещё примеры для «from your point of view»...