с твоего позволения — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «с твоего позволения»
с твоего позволения — with your permission
А сейчас с твоего позволения, я выпью вина.
Now, with your permission, I should like to have the wine you offered me.
— С твоего позволения.
— With your permission.
— Одну, с твоего позволения, Ага.
— With your permission agha.
С твоего позволения, дорогая, будем делать все по порядку.
With your permission, dear, I will take my fences one at a time.
С твоего позволения, я устрою все так, чтобы вы вдвоем покинули это место.
With your permission, I will have to see about removing the pair of us from it.
Показать ещё примеры для «with your permission»...
advertisement
с твоего позволения — excuse me
— С твоего позволения.
— Excuse me.
С твоего позволения...
Excuse me.
А теперь, с твоего позволения.
Now, if you'll excuse me.
А теперь, с твоего позволения, я дожен устроить тройной интернет-аукцион для своей тачки.
Now if you'll excuse me, I've got to monitor a three-way bidding war for my car on ebay.
Теперь, с твоего позволения, я пойду в монтажную, чтобы придать тебе вид сумасшедшей.
Now, if you'll excuse me, I'm going to the editing room to make you look insane.
Показать ещё примеры для «excuse me»...
advertisement
с твоего позволения — if you'll excuse
С твоего позволения.
If you'll excuse me.
А сейчас, с твоего позволения...
Now... if you'll excuse me,
С твоего позволения, я чертовски устал
If you'll excuse me, I'm bloody knackered.
С твоего позволения, я должен присоединиться к хозяйке.
If you'll excuse me, I must join my hostess.
— С твоего позволения, мне надо снять это платье и почистить его.
I mean, apart from the tomatoes. If you'll excuse me, I have to take this dress off and clean it. Mm.
Показать ещё примеры для «if you'll excuse»...