с парашютом — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «с парашютом»

с парашютомparachute

А вчера англичане сбросили кого-то с парашютом.
Yesterday, the British landed someone here by parachute.
Прокурор сказал, что вы десантировали на Яву с парашютом.
The prosecutor said that you landed in Java by parachute.
Он опустился ночью с парашютом за линией фронта.
He landed behind enemy lines by parachute, at night.
Кстати, сэр Генри, вам когда-нибудь приходилось прыгать с парашютом? -Ха-ха, нет сэр, не имел такого удовольствия. -Я вам его предоставлю.
By the way, sir Henry, have you ever done a parachute jump?
А ты прыгал с парашютом?
Have you ever worn a parachute?
Показать ещё примеры для «parachute»...
advertisement

с парашютомskydiving

Нагишом с парашютами?
Naked skydiving?
Что мне интересно, так это почему при прыжках с парашютом используют шлем?
The thing I wonder about the skydiving is why do they even bother with the helmets?
Никаких прыжков с парашютом для Эрика.
No skydiving for Eric.
Или занимаются прыжками с парашютом.
That or skydiving.
Прыгнула с парашютом.
Skydiving.
Показать ещё примеры для «skydiving»...
advertisement

с парашютомout of planes

Итак, твоя новая подружка... она прыгает с парашютом или что?
So your new girlfriend... she jumping out of a plane or what?
Я прыгаю с парашютом.
I'm jumping out of a plane.
Прыгая с тарзанки или с парашютом?
Bungee jumping and leaping out of planes?
Занимается скалолазанием, прыжками с парашютом, Чистит зубы ниткой.
Climbing mountains, jumping out of planes, flossing. That's funny.
Я хочу сказать, что когда вы прыгаете с парашютом, вы вверяете свою жизнь кому-то другому.
All I'm saying is when you jump out of a plane, you're putting your life in something else's hands.
Показать ещё примеры для «out of planes»...
advertisement

с парашютомparasailing

Вы позволите ребенку одному прыгнуть с парашютом?
You let a 12-year-old go parasailing alone? No!
В Мауи я прыгал с парашютом.
I was parasailing in Maui.
Так, мой муж решил ускользнуть чтобы прыгнуть с парашютом и хочет, чтобы я к нему присоединилась?
So, my husband snuck off to go parasailing, and he wants me to join him?
Прыжки с парашютом, рыбалка. турецкие бани.
Parasailing, trout fishing, turkish baths.
Натыкаетесь на кого-нибудь, "Не, я с парашютом.
You bump into somebody, "No, I'm parasailing.