с дедом — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «с дедом»

с дедомgrandfather

Она с дедом живёт.
The grandfather lives.
Все эти истории с дедом, и убеждение меня, что я вам нравлюсь.
All this grandfather business, and making me think you like me.
Пойду, с дедом поговорю.
I'm going to talk to the grandfather.
поговорил с дедом?
Hey. Have you talked to the grandfather yet?
Пошли потолкуем с дедом.
We're gonna have a little talk with your grandfather.
Показать ещё примеры для «grandfather»...
advertisement

с дедомwith grandpa

— Папа с дедом на кухне.
— Dad is in the kitchen with grandpa.
Я ждал события с Феликсом вроде того, что было у моей бабушки с дедом.
I was waiting for something to happen to Felix similar to what happened to my Gran with Grandpa...
Опрокинь баночку с дедом.
Have a sip of beer with Grandpa.
К счастью, Тильда была у врача. Но что если в следующий раз, она останется с дедом одна дома?
Luckily Tilda went to the doctor, but what about the next time, when Tilda remains alone with grandpa at home?
Эй, ребята чем веселым занимались сегодня с дедом?
Hey, kids, what kind of fun stuff did you do with grandpa tonight?
Показать ещё примеры для «with grandpa»...
advertisement

с дедомgrandparents

Он мне напоминает от деревне, в которой жили мои бабушка с дедом, когда жили в Уэльсе.
It reminds me of the village where my grandparents live in Wales.
Мои бабка с дедом погибли, моя мать страдает, а я почую на лаврах.
My grandparents died, my Mom suffered, I reap the rewards.
На 25-ую годовщину свадьбы моих бабки с дедом кто-то заказал песню, и мы...
When my grandparents celebrated their silver anniversary someone had bought them a song, so when we...
Более того, одна из его дочерей подала в суд на своих бабку с дедом, пытаясь заполучить деньги с их банка.
One of his daughters had actually sued her grandparents trying to get at the money in that trust.
Это мои бабка с дедом.
Those are my grandparents.
Показать ещё примеры для «grandparents»...