сходятся на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сходятся на»

сходятся наpoint to

Все сходится на полицейском.
Everything points to a cop.
Согласно моему расследованию, все сходится на нем.
All the research I've done, it's all pointing towards him.
И все знаки сходятся на...
And all signs point to...
advertisement

сходятся наcomes down to

Значит всё сходится на Броке Дэниелсе.
So it might all come down to brock daniels.
— Потому что, что бы ты ни делал, всё равно всё сходится на одном из двух:
No matter what, everything comes down to one of two things:
advertisement

сходятся наconverge on the

Сигнал сходится на следующем перекрестке.
The signal's converging at the next cross street.
Все команды охраны, сходимся на 70-м этаже.
All security teams, converge on the 70th floor.
advertisement

сходятся на — другие примеры

Они же сходятся на ярмарки, например?
People come together at fairs don't they?
Я хочу сказать, большинство сходятся на том, что это был несчастный случай.
I mean everybody pretty much agrees it was an accident.
Некоторым она нравилась, некоторым — нет, но все сходились на том, что она честная.
A great many people liked it, some didn't but noone ever called it anything but honest.
Всё сходится на этом разговоре, они прижмут тебя здесь.
Everything stemmed from that one interaction.
Не удивительно что все сходится на этои учреждении.
Whatever's happening seems to be centred around that establishment.
Показать ещё примеры...