столько вещей — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «столько вещей»

столько вещейso many things

Трудно одновременно контролировать столько вещей.
It is difficult to control so many things in so little time.
О, столько вещей, которые я могу тебе показать. Арти, слава богу.
Oh, so many things that I could show you.
Нуждалась в стольких вещах, но всегда скрывала свои переживания за улыбкой.
I needed so many things but grinned and bear it.
Но в жизни столько вещей, которые меня беспокоят.
But there are so many things in life that bother me.
На свете столько вещей, на которые я готова пойти, чтобы сделать тебя счастливым.
There are so many things I would do to make you happy.
Показать ещё примеры для «so many things»...
advertisement

столько вещейso much stuff

У меня столько вещей набралось.
I have, like, so much stuff.
Не знаю, зачем я натащила сюда столько вещей.
I don't know why I brought so much stuff here.
В следующий раз, решив поехать в Мельбурн, не бери столько вещей.
Next time you decide to go to Melbourne, don't pack so much stuff.
Но... ведь у нас столько вещей, нам нужна грузовая машина.
But... I mean, we... There's so much stuff.
Не могу поверить, что Сэм привёз столько вещей.
Can't believe Sam brought so much stuff.
Показать ещё примеры для «so much stuff»...
advertisement

столько вещейso much

Тебе нужно обнюхать еще столько вещей!
You still have so much left to smell!
Я думал, что есть столько вещей, которые мы могли бы делать вместе, перед тем, как он, знаешь...
There's just so much I thought we'd be able to do together before he...
То есть, боже, когда будет ребёнок будет столько вещей, которые мы не сможем контролировать.
I mean, God, when we have a baby.. there's gonna be so much that we're not able to control.
Столько вещей, на которые стоит взглянуть.
There's so much to look at.
Но в этом мире столько вещей, которых мы еще не видели.
But there is so much in this world that we haven't seen.
Показать ещё примеры для «so much»...