стимуляторов — перевод на английский

Варианты перевода слова «стимуляторов»

стимуляторовstimulants

Да, ему нужны стимуляторы, виски, коньяк, шампанское.
Well, yes, he needs stimulants, scotch, brandy, champagne.
Я выписал ей стимуляторы для приёма днем и снотворное на ночь.
Took stimulants by day and needed sleeping pills at night.
Стимуляторы.
Stimulants.
Между этими стимуляторами и давлением, я бы советовал вам отдохнуть несколько минут.
Medically, yes. Between the stimulants and the pressure, I would suggest you try to stay off your feet for a few minutes.
Пора докторам накачивать их стимуляторами... и возвращать в строй.
Have the docs start pumping them up with stimulants... and get them back on the line.
Показать ещё примеры для «stimulants»...
advertisement

стимуляторовpacemaker

Стимулятор... Как же.
Pacemaker, my ass.
— У него есть сердечный стимулятор?
— Does he have a cardiac pacemaker?
Я нашел стимулятор сердца.
I found a pacemaker.
Нужно найти человека со стимулятором.
I think we should look for the guy with the pacemaker.
Вы же понимаете, сэр, за месяцы после операции вокруг стимулятора сформировалась рубцовая ткань.
You understand, sir, that in the months since the initial surgery, scar tissue has formed around the pacemaker.
Показать ещё примеры для «pacemaker»...
advertisement

стимуляторовstimulator

Это воздействие сыграло роль естественного коркового стимулятора и стимулировало ваши синаптические пути.
That exposure functioned like a natural cortical stimulator and reactivated your synaptic pathways.
Не дадите мне кортикальный стимулятор?
Hand me that cortical stimulator, will you?
Кортикальный стимулятор.
Cortical stimulator.
Корковый стимулятор.
Cortical stimulator.
Котрикальный стимулятор.
Cortical stimulator.
Показать ещё примеры для «stimulator»...
advertisement

стимуляторовstims

Хочешь победить таких одержимых, как мы, подсунь им вино кости или стимулятор.
The last thing you want to do is hand an obsessive— compulsive a drink or dice or stims.
Ты принимал стимуляторы?
Did you do any stims?
Это не моё дело влезать в твою жизнь со стимуляторами.
I had no business getting in your face about stims.
Ты уходил с головой в работу, чтобы скрыться от личной жизни и сел на стимуляторы, чтобы скрыться от работы.
You use work to run away from your personal life and stims to run away from your work.
Стимуляторы позволяли мне делать больше, но не позволяли делать лучше.
The stims, they let me do more, but what I needed was to do better.
Показать ещё примеры для «stims»...

стимуляторовuppers

Стимуляторы и снотворное.
Uppers and downers.
Наверняка будут еще стимуляторы и успокоительные вещества.
Probably uppers and downers, too.
Стимуляторы и депрессанты?
Uppers and downers?
Стимуляторы для нытика.
Ooh! Uppers for the downer.
Нужны стимуляторы.
Need uppers.
Показать ещё примеры для «uppers»...

стимуляторовboosters

А что насчет стимуляторов?
What about boosters?
Фертильных стимуляторов.
Fertility boosters.
Мисс Анне Будей запрещено участвовать в соревнованиях в понедельник вследствие использования ею декситетразалоновых стимуляторов.
Miss Anna Buday has been banned from Monday's race due to her use of boosters, dexitetrasolone.
Шесть бегунов были дисквалифицированы из-за употребления стимуляторов, не занесенных в список запрещенных препаратов.
Six runners banned from Monday's race for using boosters, designer drugs.
Что если это не были стимуляторы?
What if it wasn't boosters?
Показать ещё примеры для «boosters»...

стимуляторовdrugs

Он думал, что его работа остановить употребление стимуляторов в большом спорте, но у его шефа были другие приоритеты.
He thought his job was to stop drugs in sports, but his bosses had other priorities.
Никаких стимуляторов не было.
There were no drugs.
Значит он твой бывший парень, но он не приносил тебе никаких стимуляторов?
So he was your boyfriend, but he didn't bring you drugs?
Может быть только то, что ее парень употреблял стимуляторы.
Maybe just her boyfriend's drug use.
Она не использовала стимуляторы.
It wasn't drug use.
Показать ещё примеры для «drugs»...