старая женщина — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «старая женщина»
старая женщина — old woman
Это — просто старая женщина.
She is just an old woman.
Ты же знаешь, что так не годится, когда старая женщина живет с мужем и женой.
You know this is no good, old woman living with a husband and wife.
— Никому нет дела до старой женщины.
— How are you these days? — Who cares about an old woman?
Старой женщине приходится ставить латки на шаль. Дурга, подойди.
What have things come to, when an old woman has to patch her shawl?
А как же старая женщина, которая развязала нам руки?
And what about the old woman who cut our bonds?
Показать ещё примеры для «old woman»...
advertisement
старая женщина — old lady
Я помню старую женщину, которая заманила меня к себе на квартиру.
I remember an old lady who tricked me into her flat.
Старая женщина, которая жила здесь 30 или 40 лет назад.
An old lady who lived here 30 or 40 years ago.
Мне жалко эту старую женщину.
I feel sorry for that old lady.
Наконец, он пришел на поле, где старая женщина пропалывала капусту.
Finally he came to a field where an old lady was hoeing cabbages. He went up and started swallowing the cabbages.
Думаете, можно издеваться над старой женщиной?
You think you can do what you want to an old lady.
Показать ещё примеры для «old lady»...