срочный вызов — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «срочный вызов»

срочный вызовemergency

Извините, что так быстро покидаю вас, но мне надо в Буаси. Срочный вызов.
I must get to Boissy — an emergency.
Срочный вызов!
— An emergency!
Я решила, что ситуация тянет на срочный вызов.
I figured it was an emergency.
Возможно, срочный вызов.
It could be an emergency. Ha, ha.
Кроме срочных вызовов по сотовому.
Except for the emergency cell number.
Показать ещё примеры для «emergency»...
advertisement

срочный вызовemergency call

Утром мы были на рыбалке потом доктор уехал на срочный вызов...
It started on a fishing trip with the Doctor and Moose... sent the Doctor back to town on an emergency call...
Доктор Торнли останавливается для визита по срочному вызову.
Doctor Thornley stops to make an emergency call.
Мы получили срочный вызов от одного из наших оперативников.
We got an emergency call from one of our operatives.
В 14:01 и 57 секунд офицер дорожной полиции, отвечая на срочный вызов, проехал на красный свет и столкнулся с мисс Моррис, со смертельным исходом.
At 1401 and 57 seconds, a traffic officer on patrol answering an emergency call went through a red light and collided, fatally, with Miss Morris.
В общем, Чарльз хотел, чтобы я подчеркнул, как ему жаль, но ему поступил срочный вызов.
Anyways, Charles wanted me to reiterate how sorry he is, but he got an emergency call.
Показать ещё примеры для «emergency call»...
advertisement

срочный вызовurgent call

Простите, срочный вызов из клиники, мне нужно немедленно ехать.
You must forgive me there is an urgent call from the hospital, I must go.
Скажите, доктор, какова причина Вашего срочного вызова?
Tell me doctor, what is the reason for your urgent call?
Срочный вызов от д-ра Маккоя.
An urgent call from Dr. McCoy, sir.
Все единицы преследования в Липтерионе... срочный вызов в сектор Ксиминас.
All pursuit units in Lypterion... urgent call to Xymines Sector.
Срочный вызов в сектор Ксиминас, сейчас же.
Urgent call to Xymines Sector, now.
Показать ещё примеры для «urgent call»...
advertisement

срочный вызовcall

Нужно срочно вызвать врача ко мне домой.
Call a doctor and send him over, quick.
Сегодня был срочный вызов к мистеру Льюису.
That was a close call with Mr. Lewis this morning.
— Подключите ее к монитору и срочно вызовите доктор Бэйли!
All right. Get me a monitor in here. Call dr.
Слушай, если ты не хотел 24 часа в сутки быть готовым к срочным вызовам, не стоило погружаться в рискованный мир изготовления баннеров!
Look, if you didn't want to be on call 24-7 for emergencies, then you should not have gone into the high-stakes world of banner making!
— У меня срочный вызов на пробы.
— They called me back. I got a fitting.
Показать ещё примеры для «call»...

срочный вызовpage

Срочно вызовите Вивьена Томаса.
Page Vivien Thomas immediately.
Срочно вызовите доктора Роббинс.
Page Dr. Robbins, stat. Right away, doctor.
Срочно вызовите полковника О'Нилла и генерала Хэммонда в зал отправки. Слушаюсь, мэм.
Page Colonel O'Neill and General Hammond to the embarkation room now.
Срочно вызови Слоана. Татуировка?
okay, um, page sloan right now.
Срочный вызов от тебя?
You paged me 911?
Показать ещё примеры для «page»...

срочный вызовneeds the

Срочно вызовите скорую.
I need an ambulance at once.
И обеспечить легенду, которая объяснит срочные вызовы посреди ночи.
I need you to provide a cover story that explains why I get called away on short notice at 3:00 a.m.
Срочно вызовите его!
I need him to come.
Он просил передать, что Боно срочно вызвал его в Загреб.
He told me to tell you that... Bono needed him in Zagreb.
Молодого господина срочно вызвали в Сингапурский филиал.
The Singapore branch needs the Young Master immediately.