спущенные в унитаз — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «спущенные в унитаз»

спущенные в унитазflushed down toilets

Это твоя карьера наконец-то спущенная в унитаз.
It's your career finally being flushed down the toilet.
Двадцатилетний опыт спущен в унитаз.
Twenty years of experience flushed down the toilet.
Да, а правда, что аллигаторы, спущенные в унитаз, здесь выживают?
Do alligators flushed down toilets live here?
advertisement

спущенные в унитазdown the toilet

А если цены на наши акции упадут, ваши 50 миллиардов инвестиций будут спущены в унитаз.
And if our share price falls, your 50 billion investment goes down the toilet.
— Сделайте это, и годы работы под прикрытием будут спущены в унитаз.
Do that, and a year's worth of undercover work goes down the toilet.
advertisement

спущенные в унитазdown the tubes

Мы на пороге того, чтобы стать новой религией. Но из-за вашей некомпетентности 20 лет труда спущены в унитаз!
We are finally on the verge of becoming a bona fide religion... and your incompetence has thrown 20 years of careful planning down the tubes.
Я всажу нож ему в горло, и твой план спасения будет спущен в унитаз, и тебе придётся играть по нашим правилам.
I'll stab this kid in the throat, your rescue plan will go down the tubes, and you'll be forced to play it our way.
advertisement

спущенные в унитаз — другие примеры

Десять лет трезвости спущены в унитаз.
— Ten years sobriety, down the drain.
Моя карьера спущена в унитаз.
My career's in the shitter.
Очередная бизнес-идея спущена в унитаз.
Another business venture down the toilet.
Я посвятил свою жизнь борьбе за сосуществование, и не позволю этому быть спущенным в унитаз из-за древнего взбешенного психопата.
I've dedicated my guardianship to the fight for coexistence, and I will not see it go swirling down the shitter because of one ancient, pissed-off psychopath.
Там путешествовали только полтора часа моей жизни, спущенные в унитаз.
The only time that traveled was an hour and half of my life down the toilet.
Показать ещё примеры...