способ положить конец — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «способ положить конец»

способ положить конецway to end

Ушла, чтобы найти другой способ положить конец нашей отвратительной жизни.
Gone to find another way to end our abominable lives.
Есть только один способ положить конец всему этому — если ты расскажешь миру правду о том, что случилось с Дэниэлом.
The only way to end this is by you telling the world the truth of what happened to Daniel.
Если так будет продолжаться, я найду способ положить конец этому преследованию.
If this continues, I'll find a way to end this persecution
Так, теперь мне нужно найти более незаметный способ положить конец этого глупого увлечения Люцифера.
So, I need to find a more subtle way to end Lucifer's silly crush.

способ положить конецway to put an end

Я нашёл способ положить конец нашему спору.
I've found a way to put an end to this dispute.
Есть только один способ положить конец этой неприятности.
There's only one way to put an end to this nuisance.
Но не было бы справедливее найти способ положить конец убийствам, чтобы все, чужестранцы, и соотечественники ели пшеницу?
But wouldn't it be more just to find the way to put an end to the killings and that all, strangers and countrymen, eat the wheat?

способ положить конец — другие примеры

Единственный способ положить конец бедности, искоренить тех, кто ее распространяет.
I hate poverty. The way to get rid of it, is to get rid of those who spread it.
Этот способ положит конец их страданиям.
This way they'll be put out of their misery.