способы покончить с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «способы покончить с»

способы покончить сway to end

Теперь ты пришел и говоришь мне, что есть причина у всего этого ужаса и способ покончить с этим?
Now you come here and give us a reason for all the terror and a way to end it?
Единственный способ покончить с этим — это засадить Марша.
The only way to end this is to face marsh down.
Единственный способ покончить с этим для меня — это держать рот на замке.
The only way to end this is for me to keep my mouth shut.
Единственный способ покончить с этим безумием для этих дамочек завязать, это посадить их на цепь.
The only way to end this madness is for the ladies to quit, cold Turkey.
Вы все знаете, что есть только один способ покончить с этой войной.
You all know there's only one way to end this war.
Показать ещё примеры для «way to end»...
advertisement

способы покончить сway to

— Утонуть — лучший способ покончить с жизнью.
Drowning would be the best way to die.
Так что если хотите найти способ покончить с этим, нужны все наши силы.
So if you guys wanna try to find a way to beat this, we need all hands on deck.
Есть всего один способ покончить с этими парнями — это прочесать каждый дом, каждую улицу, пока не найдем их или кого-нибудь, кто выдаст нам их местонахождение.
Now, there is only one way to root these guys out and that is to go door to door, house to house until we find them or we find someone who will give us their whereabouts.
Мы найдем способ покончить с этим.
We're gonna find a way through this.
Есть только один способ покончить с этим, и мы оба знаем, что он не из легких.
There's only one way out of that, and you and I both know it ain't pretty.