сочувствую вашей утрате — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сочувствую вашей утрате»

сочувствую вашей утратеsorry for your loss

Миссис Хассан, я очень сочувствую вашей утрате.
Mrs. Hassan, I am sorry for your loss.
Сочувствую вашей утрате.
Sorry for your loss.
И снова, я очень сочувствую вашей утрате.
Again, I am so sorry for your loss.
Сочувствую вашей утрате.
I am very sorry for your loss.
Я так сочувствую вашей утрате.
I'm so sorry for your loss.
Показать ещё примеры для «sorry for your loss»...
advertisement

сочувствую вашей утратеi'm sorry for your loss

Сочувствую вашей УТРАТЕ... !
I'm sorry for your loss.
Сочувствую вашей утрате, мистер Майнор.
I'm sorry for your loss, Mr. Mynor.
Сочувствую вашей утрате.
I'm sorry for your loss.
Сочувствую вашей утрате.
I'm sorry for your loss.
Сочувствую вашей утрате, зато хорошая новость — страховка покроет все ваши убытки.
I'm sorry for your loss, but the good news is your insurance will be covering all of your damages.
Показать ещё примеры для «i'm sorry for your loss»...
advertisement

сочувствую вашей утратеfor your loss

Я просто хотел представиться лично и хотел сказать, что сочувствую вашей утрате.
I just wanted to introduce myself, and let you know how sorry I am for your loss.
— Мы сочувствуем вашей утрате.
We're sorry for your loss.
Сочувствуем вашей утрате.
We're sorry for your loss.
Сочувствуем вашей утрате.
We're sorry for your loss.
Сочувствуем вашей утрате.
We're very sorry for your loss.
Показать ещё примеры для «for your loss»...