содовый — перевод на английский

Варианты перевода слова «содовый»

содовыйsoda

Да, мы обязаны за это выпить чего-нибудь, Альда, и я предлагаю виски с содовой.
Yes, well you ought to take something for that, Alda, and I suggest a whiskey and soda.
Ваши виски и содовая, дорогая.
Your whiskey and soda, darling.
Да, принеси лёд, стаканы и содовую.
Oh, yes, and bring in some ice and soda and glasses.
Захвати мне содовой, Филлис.
— Bring me some soda when you come up, Phyllis.
— Черный кофе, яичницу и виски с содовой.
— Black coffee, eggs, and a scotch and soda.
Показать ещё примеры для «soda»...
advertisement

содовыйclub soda

— С содовой?
Club soda?
И вместо содовой, добавьте шампанское.
And instead of club soda, make it champagne.
— О, один банановый коктейль — Банановый коктейль Да, сеньор. И содовую.
Uno Banana Daquiri and a club soda.
Виски со льдом и содовую.
Whiskey, rocks, and a club soda.
Содовой.
Club soda.
Показать ещё примеры для «club soda»...
advertisement

содовыйsoda water

Принесите лучше еще салфеток и содовой.
Just get me some napkins and some soda water.
Ей только содовой.
She just wants a soda water.
Содовую.
Soda water.
Это всего лишь содовая, Бёрт.
This is just soda water, Burt.
Сейчас принесут содовую по особому рецепту.
One special soda water, on its way.
Показать ещё примеры для «soda water»...
advertisement

содовыйsoda pop

В баре наливают только содовую, Чизрайт.
— The bar is only serving soda pop.
Он заказал содовую?
He ordered a soda pop?
Я пила полный стакан апельсиновой содовой с кусочком красной лакрицы.
Mm. I would drink a whole can of orange soda pop through a piece of red licorice.
Что насчет тебя, мистер содовая?
How about you, Mr. soda pop?
Она призналась, что дала ему серебряную бутылку из-под содовой?
Did she admit to giving him the silver soda pop?
Показать ещё примеры для «soda pop»...

содовыйget some sodas

Хотите содовую и картошку фри?
Can I get you a soda and fries?
Хочешь содовой или ещё что-нибудь?
Can I get you a soda or something?
Можно содовую?
Can I get a soda ?
Я хочу содовую.
I'm gonna get a soda.
Эй, можно нам содовую?
Hey, can we get some sodas?
Показать ещё примеры для «get some sodas»...

содовыйspritzer

Белое вино с содовой подойдет?
— White wine spritzer sound good?
Можно мне белое вино с содовой?
Could I get a white wine spritzer?
У меня бели, и пить не следует, но, буду плохой, и выпью вина с содовой.
I shouldn't really drink because of the yeast, but go on, I'll be naughty and have a spritzer.
Ага, после вина с содовой.
yeah, after the white wine spritzer.
Я хочу самый крепкий напиток, который у вас есть, и вино с содовой заодно, на случай если мне не понравится.
I'd like the strongest drink you have, and also a wine spritzer on the side in case I don't like it.
Показать ещё примеры для «spritzer»...

содовыйsoda fountain

Он раньше был моим помощником по продаже содовой.
He used to be my assistant at the soda fountain.
Кстати, в Ваши обязанности иногда будет входить работа с продажей содовой.
Incidentally, your work would require part-time duties at the soda fountain.
Мне нужно выпить и это место словно автомат с содовой.
I need a drink and this place is a soda fountain.
Ну, я всё время прихожу за содовой вместе с моим соседом, Алом Томпсоном.
Well, i'm down at the soda fountain all the time with my roommate al thompson.
Точно подмечено. Пойдем купим стакан содовой и попросим у продавца две соломинки.
Now let's go to the soda fountain and ask the jerk for a float with two straws.

содовыйwater

Содовой.
Water.
Содовую с газом.
Sparkling water. With the bubbles.
Просто содовой.
Just water.
Воды, содовой?
Water?
— Да. Виски с содовой было бы неплохо.
Jack and water would be good.