собираю улики — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «собираю улики»

собираю уликиcollecting evidence

Потому что сейчас наши люди в вашей квартире собирают улики.
Because we have people at your apartment right now, collecting evidence.
Собираю улики.
Collecting evidence.
Как хорошо, что сегодня мы собираем улики.
Good thing we're collecting evidence today.
Полиция Готэма собирает улики на Суд Сов.
Gotham P.D.'s collecting evidence at the Court of Owls.
В смысле, вы заставляете убийцу собирать улики на самого себя.
I mean, you've got the killer collecting evidence on himself.
Показать ещё примеры для «collecting evidence»...
advertisement

собираю уликиgathering evidence

Похоже, что Ламберт собирал улики, скостить срок.
Looks like Lambert was gathering evidence to cop a plea.
Все работают, собирают улики.
Everybody is working, gathering evidence.
Мой оперативник собирает улики в данный момент.
I have an officer in the field gathering evidence.
Здесь,в английскихлабораторияхтехнологическойкомпанииКвалия, полиция усиленно собирает улики.
Here at the UK labs of technology company Qualia, police are hard at work gathering evidence.
Мы все ещё собираем улики.
We're still gathering evidence.
Показать ещё примеры для «gathering evidence»...
advertisement

собираю уликиevidence

— Заметил, что Грегз там собирает улики одна, собираясь на повторный осмотр тройного?
— You see Greggs out there, bagging evidence alone, then going back out to recanvass on a triple?
Она записывала все ваши разговоры, собирала улики всех убийств.
She kept recordings of all your conversation, evidence of every hit.
Сначала ты отправляешь меня сюда, в ловушку, и сейчас я должен играть в клерка который собирает улики для докторов?
First you get me trapped in here, and now I get to play evidence clerk for the doctors?
Не завидую медикам, которые собирают улики для суда.
I wouldn't envy any medical man giving evidence at that trial.
Уже четыре месяца собираем улики со сломанной, блин, морозилкой.
Did you know that? Four months of evidence and they still haven't replaced my damn icebox.
Показать ещё примеры для «evidence»...