собирался тебе сказать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «собирался тебе сказать»

собирался тебе сказатьwas gonna tell you

Я собиралась тебе сказать.
I was gonna tell you.
Ну, дело в том, что я собирался тебе сказать.
Well, the thing is I was, I was gonna tell you.
Я собирался тебе сказать.
I was gonna tell you.
Ага, я собиралась тебе сказать.
Yeah, I was gonna tell you.
Я собиралась тебе сказать, но...
I was gonna tell you, but...
Показать ещё примеры для «was gonna tell you»...
advertisement

собирался тебе сказатьwas going to tell you

Я собирался тебе сказать.
Justin: I WAS GOING TO TELL YOU.
— Я собиралась тебе сказать.
— I was going to tell you.
Да, я собиралась тебе сказать...
Yes. I was going to tell you...
— Я собиралась тебе сказать.
— I was going to tell you. — What?
Я собирался тебе сказать.
I was going to tell you.
Показать ещё примеры для «was going to tell you»...
advertisement

собирался тебе сказатьmeaning to tell you

Кое-что, что я давно собиралась тебе сказать.
There's something I've been meaning to tell you.
Кое-что, что я давно собиралась тебе сказать
There's something I've been meaning to tell you.
О, Хайд, давно собирался тебе сказать.
Oh, Hyde, I've been meaning to tell you.
О боже, я собиралась тебе сказать.
Oh, my God, I meant to tell you.
И все собираюсь тебе сказать, думаю, я, наверное, нашла для Сайкса няньку.
Ooh, and I meant to tell you. I think I might have found a dog minder for Sykes.
Показать ещё примеры для «meaning to tell you»...