собирается прыгать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «собирается прыгать»

собирается прыгатьgonna jump

Он не собирается прыгать в аквариум, полный акул.
He's not gonna jump into a tank with a school of sharks. — What'll she do?
Мой брат собирается прыгать через ущелье на скейтборде.
My brother's gonna jump Springfield Gorge on a skateboard.
Я говорю тебе, он знал, что эти девушки собираются прыгать.
I'm telling you, he knew those girls were gonna jump.
Идти туда и делать вид, , и затем вы собираетесь прыгать его?
Go up there and pretend to and then you're gonna jump him?
Мы собираемся прыгать, пока не станет плохо!
We're gonna jump until we puke!
Показать ещё примеры для «gonna jump»...
advertisement

собирается прыгатьgoing to jump

Мы собираемся прыгать, приготовься Клифф.
We're going to jump, get ready Cliff
Он собирается прыгать!
Oh, my God, he's going to jump.
Гевин Валур собирается прыгать.
Gavin volure's going to jump.
И только после понял, что в этот раз она не собирается прыгать.
That were after I realised that she weren't going to jump this time.
Ты не собираешься прыгать, ведь так?
You're not going to jump, are you?
Показать ещё примеры для «going to jump»...
advertisement

собирается прыгатьwasn't gonna jump

Я не собирался прыгать.
I wasn't gonna jump.
Он не собирался прыгать.
He wasn't gonna jump.
Я не собиралась прыгать.
I wasn't gonna jump.
— Он не собирался прыгать.
— He wasn't gonna jump.
Я не собирался прыгать, мужик.
I wasn't gonna jump, man.