снова в игре — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «снова в игре»

снова в игреback in the game

Я снова в игре.
I am back in the game.
— Вы снова в игре.
Puts you back in the game.
По крайней мере, ты снова в игре!
At least you got back in the game, right?
Мы снова в игре.
Back in the game.
Чувак, скорей бы свернуть это, и вернуться снова в игру.
Man, I want to get this one wrapped up; get back in the game.
Показать ещё примеры для «back in the game»...
advertisement

снова в игреback in

Мистер Лин получит свои деньги, а ты снова в игре.
— Mr Lin gets his 17, you're right back in.
Я в порядке, детка, я снова в игре.
I got this, baby, I'm back in.
Я снова в игре.
Okay, I'm back in.
У нас уже есть новый лидер Эрэска, Таинос снова в игре, всё в норме.
We're already in touch with the new leader of the RSKs, the Taínos are back in the fold. Everybody's getting in line.
Я снова в игре.
I'm back in.
Показать ещё примеры для «back in»...
advertisement

снова в игреback in play

Пусть испугается, что твоя теория на его счёт снова в игре.
That should trigger his fear that your theory about him is now back in play.
Так, Кент, что думаешь, Нью-Гэмпшир снова в игре?
Okay, Kent, best guess, is New Hampshire back in play?
Каждая, самая мелкая улика, каждое свидетельское показание снова в игре.
Every piece of evidence, every witness statement is back in play.
Но сначала мы должны убедить наших покупателей, что Гойя снова в игре.
But first we must convince our buyers that the Goya's back in play.
Если Обелиск снова в игре, мы должны знать, что означают эти символы.
If the Obelisk is back in play, we need to know what this writing means.
Показать ещё примеры для «back in play»...