смягчение — перевод на английский

Быстрый перевод слова «смягчение»

«Смягчение» на английский язык переводится как «mitigation» или «softening».

Варианты перевода слова «смягчение»

смягчениеmitigation

Защита приводит доказательства того, как Эрнст Яннинг добивался смягчения наказания, когда приговор мог оказаться более жестким, если бы не его вмешательство.
The defence will show the many times Ernst Janning was able to effect mitigation of sentences, when without his influence the results would have been much worse.
Свидетельства неопровержимы, на вашем месте я бы сосредоточилась на смягчении.
The evidence is indisputable If I were you, I should concentrate on the mitigation.
Смягчение.
Mitigation.
Смягчение вины.
Mitigation.
А от вас я сейчас хочу услышть доводы в пользу смягчения приговора.
What I need to hear from you now is some mitigation.
Показать ещё примеры для «mitigation»...
advertisement

смягчениеreduced

Прошение — наша лучшая возможность для смягчения судебного приговора.
Pleading is your best chance at a reduced sentence.
Я могу отнести доказательства окружному прокурору и постараться договориться о смягчении приговора.
I can take the evidence to the d.A. And try to negotiate a reduced sentence.
И, смягчение приговора для Кармин Полито.
And, reduced sentence for Carmine Polito.
Признал себя виновным для смягчения приговора.
Pled guilty for a reduced sentence.
И он помог Аарону добиться смягчения приговора.
And he helped Aaron get his sentence reduced.
Показать ещё примеры для «reduced»...
advertisement

смягчениеcommutation

Он подходит под все наши критерии под смягчение.
He fit all our criteria for commutation.
Я понимаю, что ты должен быть пай-мальчиком, пока не состоялось слушание о смягчении твоего наказания, но ты серьезно мешаешь моему инстинкту выживания.
Look, I get that you have to play boy scout until your commutation hearing, but you are seriously hindering my primal instinct.
Торт по случаю смягчения наказания.
A commutation cake.
Ты поддерживаешь смягчение наказания для него?
Do you support his commutation?
И насчёт смягчение наказания...
About the commutation --
Показать ещё примеры для «commutation»...
advertisement

смягчениеleniency

Тедди, если ты меня отпустишь, я могу подать прошение о смягчении.
Teddy, if you let me go, I can petition for leniency.
Вы могли бы убедить прокуратуру предложить смягчение наказания в обмен на информацию, разумеется.
You might have to, uh, convince the DA to offer leniency in exchange for information, of course.
Совещание по смягчению приговора начинается через 10 минут.
The leniency conference starts in 10 minutes.
Мы просили обсудить смягчение.
This was to be about leniency.
Его адвокат может попросить о смягчении приговора.
His lawyer can plead for leniency at sentencing.
Показать ещё примеры для «leniency»...

смягчениеlesser

Может, он получил смягчение приговора.
He might have got a lesser sentence.
Несмотря на распространившиеся слухи о возможном соглашении защиты и обвинения, с целью смягчения или вынесения условного приговора, областной прокурор Дэнни Бак Дэвидсон поверг все население восточного Техаса в шок, предъявив Тиде обвинение в убийстве первой степени, что подразумевает пожизненное заключение.
Although rumors have been circulating about a possible plea bargain to lesser charges or a probated sentence, District Attorney Danny Buck Davidson has shocked East Texas by filing first degree murder charges against Tiede, which could result in a life sentence.
Букмекеры списывают долг в обмен на смягчение приговора.
The bookies relieve the debt in trade for a lesser sentence.
Что может привести к смягчению приговора.
Which could mean a lesser sentence.
Мэр Маккой хочет, чтоб мой папа назвал имена в обмен на смягчение приговора.
Mayor McCoy wants my dad to name names in exchange for a lesser sentence.
Показать ещё примеры для «lesser»...

смягчениеsentence

Я сделал все что смог для смягчения приговора...
I did what I could to commute his sentence...
Если вы вытащите его из тюрьмы, он вернет вам его с благодарностью, если вы откажетесь, он передаст его в руки властей в обмен на смягчение наказания.
And if you spring him, he will turn it over to you with gratitude and appreciation. If you won't, he will hand it over to the authorities... in exchange for lightening his sentence.
Даже перед казнью, когда говорили о смягчении приговора, они продолжали намекать на свидетельство, которое они не могут открыть из-за национальной безопасности, как тот большой доклад, который должен был быть в департаменте юстиции?
They all talk that way. Even before the execution, when the heat was on to commute the sentence, they kept dropping these hints about testimony they had that they couldn't reveal because of national security, like there's supposed to be this big report in the justice department?
Среди тех, кто призывает ко смягчению приговора были Архиепископ Десмонд Туту, папа Бенедикт XVI, экс-президент Джимми Картер
Among those calling for his sentence to be commuted were Archbishop Desmond Tutu, Pope Benedict XVI, former President Jimmy Carter...
Мы будем работать, над смягчением твоего приговора.
We'll work on getting your sentence reduced.
Показать ещё примеры для «sentence»...

смягчениеreduced sentence

Чего вы ждете от меня в обмен на смягчение приговора?
In exchange for this reduced sentence, what do you expect from me?
Поэтому, сделай одолжение, и назови нам имя, и тогда мы сможем поговорить о смягчении твоего наказания.
Now, do yourself a favor, give us a name and then you and I can start talking about a reduced sentence.
Принесите его нам и мы обсудим смягчение наказания для вашего сообщника, Дейла Барбары.
Bring it to us now, and we'll discuss a reduced sentence for your accomplice, Dale Barbara.
Потому что мы связались с Флинн, и она согласилась помочь нам найти чипы и арестовать Нэмека в обмен на смягчение меры наказания по обвинению в убийстве.
Because we contacted Ms. Flynn, and she's agreed to help us find the chips, arrest Nemec in exchange for a reduced sentence of her murder charge.
Выкладывай, что здесь происходит, Уайетт, и я выступлю за смягчение наказания.
Tell me what is going on, Wyatt, and I will get your sentence reduced.
Показать ещё примеры для «reduced sentence»...