leniency — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «leniency»

/ˈliːnjənsi/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «leniency»

«Leniency» на русский язык переводится как «снисходительность» или «мягкость».

Варианты перевода слова «leniency»

leniencyснисходительность

And this... day's lawlessness is how you repay my leniency.
А сегодняшнее беззаконие... Вот как вы отплатили за мою снисходительность.
Leniency depends on what he tells us about his crimes.
Снисходительность зависит от того, что он расскажет о своих преступлениях.
Thinking I go see Wade Messer, offer him leniency for setting me up the way he and see what else he can finger Dickie on.
Думаю, мне стоит повидать Вейда Мессера, проявить к нему снисходительность за то, что подвесил меня, и посмотреть, что он расскажет про Дикки.
In all matters, this board attempts to show deference to any calls for leniency.
Учитывая вышесказанное эта комиссия попытается проявить всю возможную снисходительность.
The only reason I'm being offered leniency is because of our...
Единственная причина, по которой ко мне проявили снисходительность это наша...
Показать ещё примеры для «снисходительность»...

leniencyснисхождение

Leniency?
Снисхождения?
I'm not asking for your leniency, I plead with you to take into consideration all the aforesaid and, based on this, pass on the defendant the verdict of 'not guilty'.
Я не прошу у вас снисхождения, я ходатайствую перед вами, чтобы вы учли вышесказанное мной дабы на этом основании вынести подсудимой оправдательный приговор.
I'm afraid we're a little late for an attempt at leniency.
Боюсь, что вы немного запоздали с попыткой добиться снисхождения.
I used them to bribe Cardassians, in exchange for small acts of leniency.
Я использовала их, чтобы подкупить кардассианцев, в обмен на небольшие акты снисхождения.
Uh, I-I'll speak to my superiors-— ask for leniency.
Я поговорю со своим начальством — попрошу снисхождения.
Показать ещё примеры для «снисхождение»...

leniencyсмягчение

He's offering to hand us a warehouse full of stolen art in exchange for leniency.
Он предлагает нам полный склад украденных произведений искусства в обмен на смягчение обвинения.
This was to be about leniency.
Мы просили обсудить смягчение.
Tell me where your friends are and I promise you'll get leniency.
...Вы помогаете найти ваших подруг, и я обещаю Вам смягчение наказания.
His lawyer can plead for leniency at sentencing.
Его адвокат может попросить о смягчении приговора.
Teddy, if you let me go, I can petition for leniency.
Тедди, если ты меня отпустишь, я могу подать прошение о смягчении.