смотреть в дуло — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «смотреть в дуло»
смотреть в дуло — staring down the barrel of
Нет, и я смотрю в дуло дедлайна в 9 часов утра.
No, and I am staring down the barrel of a 9:00 a.m. deadline.
Я привыкла смотреть в дуло пистолета.
I'm quite used to staring down the barrel of a gun.
Ты смотрела в дуло дробовика на спусковом крючке которого стервочка Виктория держала свой палец и ты позволила стрелять в тебя?
You stared down the barrel of a shotgun held by Victoria's bitchy trigger finger, and you dared her to shoot you?
Смотрел в дуло пистолета в 20 метрах от места, где спрятал проклятую штуку.
Stares down the barrel of a gun not 20 feet away from where he hid the bloody thing.
advertisement
смотреть в дуло — looking down the barrel of
Донна, скажи, почему нельзя смотреть в дуло ружья?
Tell me why it's bad to look down the barrel of your gun?
Смотри в дуло! Ты видишь пулю? !
Look down the barrel.
Как оно, смотреть в дуло ружья и видеть униформу вахтера и проездной на автобус?
What's it like looking down the barrel of a gun and seeing a janitor's uniform and a bus pass?
advertisement
смотреть в дуло — другие примеры
Не люблю смотреть в дуло пистолета.
I don't like looking down one of those.
Ты будешь смотреть в дуло наших ружей а мы будем вышибать тебе мозги.
You'll be staring down the barrels of our shotguns... ... andwe'regonnabeblowing your brains all over that tree.
— Нет, сэр. Сэр, когда смотришь в дуло 357-го, не успеваешь сориентироваться.
— No, sir, but with that.357 sticking in my face, I can't really be sure.
Он сейчас под одной крышей с примерно 8-ю сотнями других парней, которым приходилось смотреть в дуло его ружья.
I'm sharing his address with about 800 other guys who have seen the business end of his shotgun.
Поверьте, когда вы смотрите в дуло пистолета, ваше зрение мгновенно становится намного лучше.
Trust me, when you're looking at the wrong end of a gun, your vision becomes very clear very fast.