looking down the barrel of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «looking down the barrel of»

looking down the barrel ofсмотреть в дуло

What's it like looking down the barrel of a gun and seeing a janitor's uniform and a bus pass?
Как оно, смотреть в дуло ружья и видеть униформу вахтера и проездной на автобус?
Tell me why it's bad to look down the barrel of your gun?
Донна, скажи, почему нельзя смотреть в дуло ружья?
advertisement

looking down the barrel of — другие примеры

I'm the one looking down the barrel of a very lonely final year.
Это мне предстоит пустой, очень одинокий учебный год.
We gotta come this far just to look down the barrel of that shit ?
Мы так далеко прошли тока чтобы уткнуться в эту бочку с навозом?
So, i looked down the barrel of my Winchester rifle, I pulled the trigger, and I shot that buffalo.
И тогда я посмотрел в прицел своего винчестера, нажал на кнопку и застрелил этого бизона!
When I look down the barrel of this thing and I really think it through-— right, when the dust settles-— you know what I see?
Когда я смотрю в самую суть сего действа, а я взаправду думаю, что оно свершится... так вот когда пыль уляжется... знаете, что я вижу?
You know you're looking down the barrel of federal terrorism charges, your little act of noblesse oblige here.
Знаешь, тебе ведь светит обвинение в терроризме из-за твоих представлений о семейной чести.
Показать ещё примеры...