сможет убить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сможет убить»
сможет убить — can kill
Я отплатил тебе за мою жизнь. И при следующей нашей встрече, я смогу убить тебя без зазрений совести.
I paid you the life I owe you, and, the next time we meet, I can kill you without becoming an evil person.
Вот тогда ты сможешь убить и его, и всех, кого пожелаешь, прежде чем мы уедем!
You can kill him then, and as many more as you wish, before we leave!
Если Вы сможете убить меня, сделайте это.
If you can kill me, go ahead.
Когда я ее узнаю, смогу убить.
Once I know her, I can kill her.
Что бы ты не сделал ты не сможешь убить мою любовь к тебе.
Nothing you can do can kill this love I feel for you.
Показать ещё примеры для «can kill»...
advertisement
сможет убить — can't kill
— Вы не сможете убить нас всех!
— You can't kill all of us!
Он не сможет убить ее или он лишится своего заложника.
Look, he can't kill her or he hasn't a hostage.
Я не смогу убить своего учителя.
I can't kill my master
Вы не сможете убить нас всех!
You can't kill us all !
Вы не сможете убить нас всех!
You can't kill us all, man !
Показать ещё примеры для «can't kill»...
advertisement
сможет убить — couldn't kill
— Ты не смог убить его.
You couldn't kill him.
Мы не смогли убить его.
We couldn't kill it.
Мой предок не смог убить собственного сына.
As evil as Dracula was, my ancestor couldn't kill his own son.
Видишь, я не смог убить тебя.
I couldn't kill you.
Я не смогла убить нашего перевозчика.
I couldn't kill the smuggler.
Показать ещё примеры для «couldn't kill»...
advertisement
сможет убить — could kill
А ты вырубил меня прежде, чем я смог убить его.
And you knocked me down before I could kill him.
Именно поэтому Вы вернулись? Вы, правда, думали, что Вы сможете убить меня?
You really thought you could kill me?
Если его вынудят сконцентрироваться на ком-либо, например, на мутантах, он нас всех сможет убить.
If he were forced to concentrate hard enough on a particular group — mutants, for example — he could kill us all.
Ты сказала, что не думаешь, что я смогу убить неверующего.
You said you did not think I could kill an unbeliever.
Молодая танцовщица, Сьюзи Бэньен, смогла убить ее.
A young dancer, Suzy Banion, could kill her.
Показать ещё примеры для «could kill»...
сможет убить — be able to kill
Я сожалею, что не смогла убить...
I regret that I was not able to kill...
Если бы Генри стоял на пути к победе над Молохом, ты бы смогла убить Генри?
If Henry stood in the path of defeating Moloch, would you be able to kill Henry?
А что случится, если мы сможем убить её?
Hey, what would happen... if we were able to kill her?
Ты также первый, кого я не смог убить.
You're also the first person I wasn't able to kill.
Я не смог убить царевича Ёгу.
I wasn't able to kill Prince Yeogu.
Показать ещё примеры для «be able to kill»...
сможет убить — failed to kill
Что случилось с гуманной диспетчер после того, как Вы не смогли убить Госпожа Россер?
What happened to that humane dispatcher after you failed to kill Ms. Rosser?
Вы не смогли убить юриста.
You failed to kill the lawyer.
Сестры, Дважды Никки не смогла убить Мать-Исповедницу.
Sisters, twice now Nicci has failed to kill the Mother Confessor.
Кто был целью, которую он не смог убить? — Кто, Уэйд?
Who was the target he failed to kill?
Ты не смог убить короля, хоть и стоял рядом с ним.
Just because you failed to kill the King while you were standing right beside him.
Показать ещё примеры для «failed to kill»...
сможет убить — won't kill
Для них я единственный, кого ты не сможешь убить.
To them, I'm the only man you won't kill.
Но поскольку наши мандагоры еще саженцы их крики не смогут убить вас.
As our Mandrakes are still only seedlings their cries won't kill you yet.
Думаешь, я не смогу убить тебя за неё?
Think I won't kill you for it?
И я знаю, что ты не сможешь убить Сэма.
And i know you won't kill sam.
Думаешь я тебя не смогу убить?
You think I won't kill you?
Показать ещё примеры для «won't kill»...
сможет убить — cannot kill
Я не смогу убить всех. Они убьют меня.
I cannot kill them all, and someday they will kill me.
Генрих, мне кажется, я не смогу убить человека.
Heindrich, It seems to me I cannot kill a man.
Но мы оба знаем, это оружие не сможет убить тебя.
But we both know this weapon cannot kill you.
Смотри, я не смог убить ведьму
Look, the witch cannot be killed.
Не не сможешь убить меня.
You cannot kill me.
сможет убить — can shoot
Оставьте меня одну, чтобы я смогла убить его.
Leave me alone so I can shoot him.
Ни один нормальный человек не сможет убить сто человек.
No normal person can shoot 100 Bahrain...
Но я сделаю это там, где вы и ваши люди не сможете убить меня.
— Good. -Good. But I will do it in a place where it will be impossible for you or your men to have me shot afterwards.
Если сможешь убить, попробуй.
Shoot me if you can.
Знаешь, я никогда не думал, что смогу убить своих друзей, свою маму и свою девушку в один прекрасный вечер.
I don't think I've got it in me to shoot my flatmate, my mum and my girlfriend all in the same evening.