сможете сосредоточиться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сможете сосредоточиться»

сможете сосредоточитьсяcan focus

Я должна быть где-нибудь еще без этого безумия, там где я смогу сосредоточиться.
I need to be somewhere without so many distractions so I can focus.
М... Можем... Можем мы просто продолжить завтра утром, когда я смогу сосредоточиться?
C— can we just-— can we just pick up again tomorrow,when I can focus?
Теперь ты сможешь сосредоточиться.
Now you can focus.
Только после этого я смогу сосредоточиться.
And then I can focus, you know.
Я выплачу Вам щедрое вознаграждение плюс возмещу все дополнительные расходы, так что Вы сможете сосредоточиться исключительно на ее поисках.
I will pay you a generous stipend plus all your expenses, so that you can focus exclusively on finding it.
Показать ещё примеры для «can focus»...
advertisement

сможете сосредоточитьсяable to concentrate

Я могу рассказать вам, почему Лерой женился на мне... но у вас еще столько работы, и... вы просто не сможете сосредоточиться до конца дня, если я расскажу.
I could tell you why Leroy married me... but you have a job to do, and... you wouldn't be able to concentrate the rest of the day if I do.
Я всё равно не смогу сосредоточиться.
I wouldn't be able to concentrate anyway.
Я не смогу сосредоточиться и мне нужна её помощь.
You need to put down the knife. I'm not gonna be able to concentrate
Когда у Шизуку будет своя комната, она больше сможет сосредоточиться на учёбе.
Shizuku will have more room and she'll be able to concentrate on studying.
Ты не сможешь сосредоточиться, если будешь думать об этом.
You're not gonna be able to concentrate if you keep thinking such crazy thoughts.
Показать ещё примеры для «able to concentrate»...
advertisement

сможете сосредоточитьсяcould focus

Думаете, вы сможете сосредоточиться на несколько секунд для ответа на еще несколько наших вопросов?
Uh, do you think you two could focus for just a few more seconds while we ask you a couple more questions?
Я смогу сосредоточиться на своем парне, если кто-то выведет Теда из игры.
I could focus on him if someone would take Ted off the table.
Таким образом папа смог сосредоточиться на своей работе в Африке.
So dad could focus on his work in Africa.
Я смогу сосредоточиться на другом.
I could focus on other things.
Я думал, что смогу сосредоточиться, если синхронизирую их дыхательные ритмы.
I thought that maybe I could focus if I could get those contraptions in sync.
advertisement

сможете сосредоточитьсяcan concentrate

Если она будет с нами, вы сможете сосредоточиться на деле.
If she comes along, you can concentrate on the case.
чтобы я смог сосредоточиться на дорогееее!
And maybe if you shut up I can concentrate on the ro-— [CYRIL YELLS]
Да, и я опять буду одна, и я смогу сосредоточиться на своем бизнесе, может, отправлюсь в какое-нибудь путешествие.
Yes, and I'll be single again, and I can concentrate on my business, maybe do some traveling.
Но сначала, я заставлю тупых соседей приглушить их чёртов телевизор, чтобы я смогла сосредоточиться.
(TV playing loudly) But first, I have to get these stupid neighbors to turn down their stupid television so I can concentrate!
Когда я выиграю всеобщие выборы, мы сможем сосредоточиться на кресле в Сенате для тебя в Техасе.
When I win the general, then we can concentrate on a Senate seat for you in Texas.