смешанный с — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «смешанный с»

«Смешанный с» переводится на английский как «mixed with».

Варианты перевода словосочетания «смешанный с»

смешанный сmixed with

Раса: белые, смешанные с индейцами.
Races: White mixed with Indian.
Это мое изобретение. В них производные цианида, смешанные с воском.
They have a cyanide derivative mixed with wax.
Бензин, смешанный с моющим средством.
Gasoline mixed with detergent.
В итоге, в депрессии смешанной с сильной тревогой, он заступил на вахту у ее квартиры... и ждал, пока не засек ее направляющуюся в прачечную.
Finally, in doldrums mixed with much anxiety, he stood watch outside her apartment... and waited until such a time as he did spot her heading for the laundromat.
Еще корень имбиря, смешанный с цитрусовой кожурой.
Ginger root also, mixed with citrus peel.
Показать ещё примеры для «mixed with»...
advertisement

смешанный сcombined with

Далее я добавлю, что воздух внутри трубки, отделенный от воды и земли, чище и более разрежен, чем смешанный с остальными элементами, и может проникать в поры определенных типов веществ.
I will further add that the air inside the tube, being separated from water and earth is finer and more rarified than when combined with the others and can penetrate the pores of certain types of matter.
Смешанный с тем самым вирусом, который поразил Тэббиса.
Combined with the same virus that afflicted Tebbis.
Корень лакрицы, смешанный с бамбуковым соком и большим глотком виски.
Licorice root combined with bamboo sap and a strong shot of whiskey.
Основное решение — нитрат калия, смешанный с веществами, используемыми в быту, такими как хлористый натрий, *** мой голосовой аппарат.
A basic solution of potassium nitrate. Combined with ordinary household products such as chlorin, sodium, *** *** voice box.
Потеря, смешанная с посттравматическим стрессовым расстройством вызвала увеличение паранойи.
The loss, combined with latent P.T.S.D. caused increasing levels of paranoia.
Показать ещё примеры для «combined with»...
advertisement

смешанный сlaced with

В ту ночь, мой отец дал нам вино, смешанное с кровью.
That night, my father offered us wine laced with blood.
Этот стакан содержит алкогольный напиток, смешанный с гамма-оксибутиратом.
The glass contains an alcoholic beverage laced with GHB.
— Тальк, смешанный с мукой
— Talcum powder laced with flour.
Только если он смешан с валиумом.
Only if it's laced with valium.
Делает, если она смешана с кофеином.
— It does if it's laced with caffeine.
Показать ещё примеры для «laced with»...
advertisement

смешанный сblended in with the

Зеленые обрывки, которые Док нашел на теле, — это полипропилен, смешанный с зеленым красителем.
The green silver Doc found on the body is a polypropylene blend with green dye.
Я всегда хотел создать фильм, в котором сон бы был смешан с реальностью и наоборот.
I've always wanted to make a film in which dream blends with reality. and vice versa.
Храбрость и благородство Воина смешанное с духовностью Монаха
«The courage and nobility of the Warrior, »blended with the spirituality of the Monk.
Есть только одна она, и у нее ДНК Гоаулда, смешанная с ее собственной.
There's only one of her and she's got Goa'uld DNA blended with her own.
— Тофу смешан с курицей.
— The tofu is blended in with the chicken.