служения — перевод на английский

Быстрый перевод слова «служения»

«Служение» на английский язык переводится как «service» или «ministry».

Варианты перевода слова «служения»

служенияservice

Самоуверенность, служение, самопожертвование.
Self-reliance, service, self-sacrifice.
Нос — незначительная цена за служение такому великому делу.
A nose is a small price to pay in the service of a greater good.
Лучше найти место подальше, в море звезд и остаток своих дней посвятить служению.
Better to find a place out there in the sea of stars where I can be of service before the end.
Ваш корабль и его команда будут адаптированы для служения нам.
Your ship and its crew will adapt to service us.
На какой-то миг своей жизни, посвященной служению он стал одним из своих худших инстинктов.
For one instant, out of a lifetime of service he became all of his own worst instincts.
Показать ещё примеры для «service»...
advertisement

служенияministry

— Вам много пишут. — Люди беспокоятся о моем брате, мистер Долан, о нашем служении.
People are concerned about my brother, about our ministry.
Эта женщина посвятила жизнь мне и моему служению.
This woman has devoted her life to me... and my ministry.
Заявление, которое, возможно, повлияет на будущее нашего служения.
One that will profoundly affect the future of this ministry.
Облеченный доверием лидер нашего служения, надевший маску члена нашей семьи Христовой.
A trusted leader in our ministry... masquerading as a member of our family in Christ.
Что ж, как только что сказал Дэйв, этой осенью я планирую переехать в Чикаго... чтобы поддержать очень замечательное служение, которое называется Надежда для Чикаго.
Well, as Dave has just told you, this fall I plan on moving to Chicago... in support of a really amazing ministry called Hope for Chicago.
Показать ещё примеры для «ministry»...
advertisement

служенияserving

Я служил ему какое-то время, потом вернулся к служению самому себе.
I served him for a while, then I went back to serving myself.
Вместе мы молим тебя... путем праведности и мира, чтобы за их любовь и служение тебе сердцем и разумом всю жизнь, они были щедро вознаграждены твоим вечным благословением.
Guide them together, we beseech thee, in the way of righteousness and peace that loving and serving thee with one heart and mind all the days of their life, they may be abundantly enriched with the tokens of thy everlasting favor.
Служение вам, было большой честью для меня.
It has been a great honour serving with you.
Я всегда находил радость в служении добрым людям Пойнт Плейс.
I have always found happiness in serving the good people of Point Place.
Разве тебе не приходило на ум, что служение Баалу, может быть не единственным моим интересом здесь?
Has it ever occurred to you that serving Baal may not be my only interest here?
Показать ещё примеры для «serving»...
advertisement

служенияworship

В статье говорится, что соседи подозревали что в доме проводятся сатанинские служения, перед тем, как он сгорел.
The article says that the neighbours suspected satanic worship was going on at the house before it burned.
Мэри Сибли, которая продемонстрировала нам подлинную красоту и благочестие вместе с подлинным служением.
Mary sibley, who has shown us that true piety and true beauty amount to the same worship.
На этой сцене будет произведён эксперимент над мистером Рэндом Хобартом, который по причине какого-то случая связанного со служением дьяволу, потерял всякий контакт с реальностью.
We're going to perform an experiment on the platform... with a Mr. Rand Hobart... who, through an experience related to devil worship... has lost all contact with reality.
Мы не успокоимся, пока иракское сопротивление будет стоять на пути вашего служения,
We will not rest until the Iraqi threat to your way of worship
В этом твое служение, твой праздник.
It's your way of worshipping. It's your holiday.