слишком труслив — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «слишком труслив»
слишком труслив — too cowardly
Слишком труслив для гладиатора.
Too cowardly to Gladiator.
Тот, кто это сделал... слишком труслив для этого.
Anyone that could do this... is too cowardly for that.
Ты знаешь, в которым ты была слишком труслива, чтобы подписаться.
You know, the one you were too cowardly To sign your name to.
Слишком трусливы принимать тяжёлые решения и сохранить свою порядочность?
Too cowardly to do the harder thing and preserve your decency?
Спасибо, агент Кларк, что сделали то, для чего ваши друзья оказались слишком трусливы.
Thank you, Agent Clarke, for doing what your friends were too cowardly to do.
Показать ещё примеры для «too cowardly»...
advertisement
слишком труслив — too much of a coward
Ты стал священником, потому что был слишком трусливым чтобы делать то, что делаю я.
You became a priest because you were too much of a coward to do what I do.
Слишком труслив, чтобы самому покончить со своим существованием. Ты хочешь, чтобы я сделала это для тебя?
Too much of a coward to end your own existence?
— Твою мечту, не мою. А я была слишком труслива, чтобы сказать тебе об этом.
And I was too much of a coward to tell you.
Ты знал, что у нее были чувства к Кори, но ты был слишком труслив, чтобы противостоять ему самостоятельно.
You knew that she had a thing for Corey, but you were too much of a coward to confront him... by yourself.
Так и знала, что Холден слишком труслив, чтобы явиться.
I knew Holden was too much of a coward to show his face.
Показать ещё примеры для «too much of a coward»...